Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulter
Examiner

Vertaling van "consultations devraient examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Consultation nationale convoquée pour examiner certains projets en vue de l'Année internationale des droits de l'homme

National Consultation to Discuss Plans for the International Year for Human Rights [ National Consultation on Planning for the International Year for Human Rights ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces consultations devraient examiner sérieusement la mise en œuvre de la Convention sur les plans suivants :

These consultations should focus on whether the Convention has been implemented in the following areas:


Les États membres devraient examiner, en tenant compte de leur situation particulière et de leur cadre institutionnel, et en consultation avec les partenaires sociaux et les autres parties intéressées, les défis spécifiques et les parcours classiques de flexicurité qui peuvent contribuer à les relever, afin d'élaborer leur propre parcours global pour mieux combiner flexibilité et sécurité.

Member States, taking account of their own particular situation and institutional background, should study – in consultation with social partners and other stakeholders – their specific challenges and the typical pathways that can help to address them, in order to design their own comprehensive pathway towards better combinations of flexibility and security.


Le rapport du Groupe de personnalités éminentes stipule que des consultations nationales comme celles-ci — c'est- à-dire comme celles menées actuellement par le comité — devraient examiner les recommandations proposées aux chefs de gouvernement du Commonwealth.

The Eminent Persons Group report suggested that at national consultations like these — such as the one your committee is currently engaged in — proposed recommendations for the Commonwealth Heads of Government should be considered.


Les ARN qui entendent appliquer les dispositions du point 40 devraient notifier le projet de mesure correspondant conformément à la procédure de consultation prévue à l’article 7 de la directive 2002/21/CE dès que possible et dans un délai suffisant pour permettre à la Commission d’examiner la conformité du projet au cadre réglementaire, et plus particulièrement à la présente recommandation, et faire en sorte que la mise en œuvre p ...[+++]

NRAs intending to apply point 40 should notify the corresponding draft measure in accordance with the consultation procedure in Article 7 of Directive 2002/21/EC as soon as possible and in due time for the Commission to review compliance with the Regulatory Framework, and this Recommendation in particular, and to ensure timely implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. prend note de la proposition de poursuivre un plan triennal visant à exiger une expertise dans le domaine des TI, réduisant la dépendance à l'égard de consultants externes dans certains domaines clés ainsi que de la proposition concernant une augmentation des postes dans ce secteur; accepte d'examiner cette approche tout en estimant que, afin de maintenir de telles augmentations pour le budget final, des économies réalisées à propos des coûts des consultants devraient être démo ...[+++]

9. Notes the proposal to continue a three-year plan to reclaim expertise in the IT area, reducing the dependence on external consultants in some key areas, and the proposal for an increase of posts in this area; agrees to consider this approach but is of the opinion that, in order to maintain such increases for the final budget, related savings in the current consultant costs should be demonstrated; invites the administration to present before September a complete assessment of the situation including a coherent IT strategy;


Compte tenu de l'utilisation qu'en fait le comité des finances, les consultants pourraient examiner la question, et ils devraient avoir accès à l'information des Finances et pouvoir dire à ce comité si la budgétisation sexospécifique a été faite correctement, et voici où c'est réussi, ou encore oui, il y a eu un budgétisation sexospécifique, mais il a manqué sa cible et voici où.

Given the way the finance committee uses them, the consultant would be able to look at that, and they should have access to information from Finance and be able to advise this committee that gender budgeting was done properly and here's where it succeeded, or gender budgeting was done, okay, but it missed, and this is where it missed.


Lorsque la personne condamnée peut être transférée vers un État membre et vers un pays tiers en vertu du droit national ou d’instruments internationaux, les autorités compétentes des États d’émission et d’exécution devraient, lors de consultations, examiner si l’exécution de la condamnation dans l’État d’exécution est susceptible de faciliter davantage la réalisation de l’objectif de réinsertion sociale que l’exécution dans le pays tiers.

In cases where the sentenced person could be transferred to a Member State and to a third country under national law or international instruments, the competent authorities of the issuing and executing States should, in consultations, consider whether enforcement in the executing State would enhance the aim of social rehabilitation better than enforcement in the third country.


Lorsque la personne condamnée peut être transférée vers un État membre et vers un pays tiers en vertu du droit national ou d’instruments internationaux, les autorités compétentes des États d’émission et d’exécution devraient, lors de consultations, examiner si l’exécution de la condamnation dans l’État d’exécution est susceptible de faciliter davantage la réalisation de l’objectif de réinsertion sociale que l’exécution dans le pays tiers.

In cases where the sentenced person could be transferred to a Member State and to a third country under national law or international instruments, the competent authorities of the issuing and executing States should, in consultations, consider whether enforcement in the executing State would enhance the aim of social rehabilitation better than enforcement in the third country.


Les ministres de la Culture devraient examiner régulièrement ces questions et les procédures applicables en la matière devraient être arrêtées par le Conseil en liaison avec le rapport de la Commission. 4. Le Conseil souligne que l'action dans le domaine culturel devrait se fonder plus particulièrement sur les critères suivants : transparence et consultation permanente ; accès aisé aux programmes ; possibilités d'évaluation approfondie ; équilibre général entre les programmes mis en place conformément aux prio ...[+++]

Ministers of Culture should regularly consider these issues, and procedures in this respect should be decided by the Council in connection with the Commission report. 4. The Council emphasizes that action in the cultural field should be based particularly on the following criteria: transparency and ongoing consultation; facilitating access to the programmes; provision for thorough evaluation; overall balance between programmes set up in accordance with established priorities and funds available; modalities of cooperation with third countries.


Ces consultations devraient examiner les effets des accords de libre-échange et servir à évaluer les normes éthiques de comportement et les pénalités que l'on devrait imposer aux négociants internationaux, aux investisseurs et aux entreprises.

These consultations are looking at the effects of the free trade agreements, and should be used to assess what ethical standards of behaviour and penalties should be imposed on international traders, investors and their companies.




Anderen hebben gezocht naar : consulter     examiner     consultations devraient examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultations devraient examiner ->

Date index: 2021-08-17
w