Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultations depuis juin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport concernant les consultations sur le Régime de pensions du Canada, juin 1996

Report on the Canada Pension Plan consultations, June, 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons mené des consultations depuis juin de l'an dernier.

We have been carrying out consultations since June of last year.


Le dialogue avec la Chine portant spécifiquement sur les migrations s’est pourtant engagé après la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 candidats à l’immigration clandestine avaient perdu la vie; cinq consultations à haut niveau entre l’UE et la Chine, consacrées à la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains se sont tenues depuis lors.

However, the specific dialogue with China on migration began after the tragedy in Dover of June 2000 when 58 would-be illegal immigrants lost their lives and 5 EU-China high-level consultations on the fight against illegal migration and trafficking in human beings have taken place since then.


Depuis juin 2013, la Commission a organisé trois séries de consultations des parties prenantes, aussi bien avant que pendant les discussions sur l’accord, en vue de recueillir les avis et les souhaits des citoyens et des parties intéressées dans l’ensemble de l’Europe.

Since June 2013 the Commission has held three rounds of stakeholder consultations, both before and during talks on the agreement, to gather the views and wishes of the public and interested parties across Europe.


L. considérant que les organisations non gouvernementales d'Égypte dénoncent de graves menaces sur les droits de l'homme depuis le 30 juin 2013, notamment l'arrestation de près de 85 mineurs à l'occasion d'affrontements entre manifestants pro-Morsi et forces de l'ordre; que ces mineurs ont été, semble-t-il, détenus avec des adultes dans des postes de police isolés, poursuivis pour violences et empêchés de consulter un avocat;

L. whereas Egyptian NGOs have denounced grave threats to human rights since 30 June 2013, including the arrest of up to 85 children in connection with the clashes between pro-Morsi demonstrators and the security forces; whereas these children are reported to have been detained with adults in remote police stations, charged with acts of violence and prevented from having access to lawyers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 235 L'hon. Marlene Jennings: En ce qui concerne le rapport du 29 mars 2007 du Groupe consultatif sur les tables rondes nationales sur la responsabilité sociale des entreprises et le secteur canadien de l’extraction minière dans les pays en développement: a) parmi les 27 recommandations, lesquelles ont été mises en œuvre par le gouvernement; b) parmi les 27 recommandations, lesquelles ont été partiellement mises en œuvre ou le seront prochainement; c) quelles directives, le cas échéant, ont été données par le ministre des Affaires étrangères à son ministère concernant l’étude des 27 recommandations ou leur mise en œuvre; d) quelles directives, le cas échéant, ont été données depuis ...[+++]

Question No. 235 Hon. Marlene Jennings: With regards to the National Roundtables on Corporate Social Responsibility and the Canadian Extractive Industry in Developing Countries Advisory Group Report of March 29, 2007: (a) which of the 27 recommendations have been implemented by the government; (b) which of the 27 recommendations have been partially implemented or planned; (c) what directives, if any, have been given by the Minister of Foreign Affairs to his Department regarding the study of or implementation of each of the 27 recommendations; (d) what directives, if any, have been given since the March 2007 Report, by the Department of Foreign Affairs to its embassies and missions abroad concerning government policy towards Canadian extr ...[+++]


Depuis qu'elle assume la responsabilité des infractions criminelles dans le cadre de la LIPR, soit depuis juin 2006, l'ASFC a déposé plus de 550 accusations criminelles pour diverses infractions à la LIPR, dont quelque 47 accusations reliées à de fausses déclarations de la part de consultants et autres infractions commises par eux.

Since assuming the responsibility for criminal offences under IRPA in June 2006, CBSA has laid over 550 criminal charges under the various IRPA offences, including some 47 charges related to counselling misrepresentation and other counselling offences.


La Commission organise des réunions de consultation ainsi que des échanges de vues depuis juin 2004.

The Commission has held a series of consultation meetings and exchanges of views since June 2004.


47. note avec satisfaction que le bâtiment Belliard a été achevé le 15 juin 2004 et apprécie le fait que le Comité des régions et le Comité économique et social, conjointement, l'ont informé régulièrement de l'avancement des travaux de construction; demande que les deux Comités demandent à la société de consultance Sicabel, qui a suivi les travaux de construction depuis le début de la rénovation, un rapport attestant que le projet ...[+++]

47. Notes with satisfaction that the completion of the Belliard building took place on 15 June 2004 and appreciates the fact that the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee have jointly informed Parliament on a regular basis of the progress of the construction work; requests that the two Committees ask for a report from the Sicabel consultancy company, which monitored the construction work from the commencement of the refurbishing project, to acknowledge that the project was carried out in conformity with the contract and its annexes; requests that the report be submitted to Parliament before 1 March 20 ...[+++]


50. note avec satisfaction que le bâtiment Belliard a été achevé le 15 juin 2004 et apprécie le fait que le Comité des régions et le Comité économique et social, conjointement, l'ont informé régulièrement de l'avancement des travaux de construction; demande que les deux Comités demandent à la société de consultance Sicabel, qui a suivi les travaux de construction depuis le début de la rénovation, un rapport attestant que le projet ...[+++]

50. Notes with satisfaction that the completion of the Belliard building took place on 15 June 2004 and appreciates the fact that the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee have jointly informed Parliament on a regular basis of the progress of the construction work; requests that the two Committees ask for a report from the Sicabel consultancy company, which monitored the construction work from the commencement of the refurbishing project, to acknowledge that the project was carried out in conformity with the contract and its annexes; requests that the report be submitted to Parliament before 1 March 20 ...[+++]


le réseau d'information et de consultation des Services européens de l'emploi (EURES), consultable sur Internet depuis juin 1998, gère aujourd'hui plus de 500 000 demandes annuellement sur les offres d'emploi dans l'Union européenne;

The European Employment Services (EURES) advice and information network, available on the Internet since June 1998, now handles over 500,000 enquiries annually about EU job opportunities




Anderen hebben gezocht naar : consultations depuis juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultations depuis juin ->

Date index: 2025-07-22
w