Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Phase où les tensions se construisent
Période où les tensions se construisent
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "construisent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
phase où les tensions se construisent [ période où les tensions se construisent ]

tension-building phase


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauver la vie des mères et des enfants est non seulement un impératif moral, c'est aussi la base sur laquelle se construisent des communautés prospères pour la génération d'aujourd'hui et pour la suivante.

Saving the lives of mothers and children is not only a moral imperative, it is also the foundation for building prosperous communities for this generation and the next.


Nous ne pouvons pas nous permettre de succomber à la crainte et de faire des choix précipités aujourd’hui: il nous faut un accord général pour rendre sûres les centrales nucléaires existantes et passer au crible celles qui se construisent.

We cannot allow ourselves to fall prey to fear and make hasty choices today: we need a general agreement on making existing nuclear plants safe and screening those that are under construction.


Une illustration frappante de cette erreur de jugement est la proposition d’Angela Merkel qui, au terme d’une troisième crise énergétique, nous propose aujourd’hui de tisser des liens encore plus étroits avec les ressources énergétiques russes en construisant les gazoducs Nord Stream et South Stream.

A glaring illustration of this mistake is the proposal of Angela Merkel who, after a third energy crisis, is proposing to us today still stronger ties with Russian energy resources by building the northern and southern gas pipelines.


Aujourd'hui, nous n'insistons pas assez sur l'adéquation entre la recherche et les entreprises, chose que nous pourrions pourtant faire en construisant des infrastructures pilotes et de démonstration destinées à permettre un développement technologique à l'échelle commerciale.

Today, we do not focus sufficiently on matching research to business developments, by building pilot and demonstration plants to get up to full commercial scale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, nous n'insistons pas assez sur l'adéquation entre la recherche et les entreprises, chose que nous pourrions pourtant faire en construisant des infrastructures pilotes et de démonstration destinées à permettre un développement technologique à l'échelle commerciale.

Today, we do not focus sufficiently on matching research to business developments, by building pilot and demonstration plants to get up to full commercial scale.


Ainsi, les programmes concernés par les Communications adoptées aujourd'hui participeront à une nouvelle logique d'ensemble, construisant des ponts entre les cultures et les individus».

The programmes covered by the communications adopted today will therefore form part of a new overall approach, building bridges between cultures and individuals".


Peu à peu, des personnes comme celles présentes ici aujourd’hui, comme M. Vatanen, moi-même et vous tous, construisent une Europe commune.

Very gradually, people like ourselves, here, today, in this House, Mr Vatanen, myself, and all of you, are building a common Europe.


A-t-il osé rêver au Grand Marché àdouze de 1992, il y a quarante ans ?" A cette interrogation le Commissaire a répondu que "l'Europe de 1992, les industriels et les travailleurs la construisent aujourd'hui.

Did he dare to dream, 40 years ago, of a Unified Single Market of Twelve by 1992?" The Commissioner answered his own question by saying "the industrialists and workers are already building the United Europe of 1992.


Dans sa décision de ce jour, la Commission tient également compte des énormes efforts de restructuration entrepris par SKET pour réduire et concentrer ses activités de production en construisant des usines clés en main et des machines pour les secteurs du marché qui restent aujourd'hui essentiels, rentables et concurrentiels.

In today's decision the Commission also noted the enormous restructuring efforts of SKET to reduce and concentrate its production activities in constructing entire plants and machines to the now remaining essential, viable and competitive market lines.


Dans la décision prise ce jour, la Commission a également tenu compte de l'énorme effort de restructuration entrepris par SKET pour réduire et concentrer ses activités de production en construisant des usines clé en main et des machines pour les secteurs du marché qui restent aujourd'hui essentiels, rentables et concurrentiels.

In today's decision the Commission also noted the enormous restructuring efforts of SKET to reduce and concentrate its production activities in constructing entire plants and machines to the now remaining essential, viable and competitive market lines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construisent aujourd ->

Date index: 2022-09-04
w