Par conséquent, en construisant l’Union économique et monétaire, nous devons mettre l’accent, non seulement sur le respect des règles de procédure et des règles de discipline budgétaire ou sur l’indépendance de la Banque centrale européenne, mais également sur des politiques de croissance de nature structurelle, ce que nous appelons, dans notre jargon, les politiques de la stratégie de Lisbonne.
Hence, we must place the emphasis not only on respect for the operating rules and the rules on budgetary discipline or on the independence of the European Central Bank in the shaping of the economic and monetary union, but also on growth policies of a structural nature, which are what we call, in our jargon, the Lisbon Strategy policies.