Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire en retrait
Construire en retraite
Construire la ville sur la ville
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Encastrer
Intégrer
Permis de bâtir
Permis de construire
Violation des règles de l'art de construire

Vertaling van "construire – enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


intégrer [ encastrer | construire en retrait | construire en retraite ]

build in


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform




violation des règles de l'art de construire

violation of construction regulations


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, nous devons construire un marché unique numérique dynamique pour le contenu en ligne, les nouveaux services et applications qui attirent les citoyens vers les avantages d'un accès plus rapide à Internet.

Finally, we need to build a vibrant digital single market for online content, new services and applications, that draw people in to the benefits of faster internet access.


Une femme, qui a été pendant des années victime d’insultes, de menaces et de violences, décide enfin de quitter la relation dans laquelle elle se trouvait pour se construire une nouvelle vie, pour elle et ses enfants.

A woman who has lived for a number of years with threats, insults and abuse finally decides to leave the relationship to build a new life for herself and her children.


La nouvelle situation qui s’est imposée ces derniers mois, qui implique une zone géographique plus étendue, oblige enfin l’Europe à adopter une action politique plus forte et plus déterminée, à travailler plus étroitement avec les jeunes, qui peuvent contribuer à construire la société plus sûre et plus démocratique que nous n’avons toujours pas pu proposer aux nouvelles générations.

The new situation that has taken hold in recent months, which involves a wider geographic area, finally forces Europe to take stronger and more determined political action and to work more closely with young people, who can help build the safer and more democratic society that we still have not been able to provide for the new generations.


Il est temps de refonder les partenariats de l’Union européenne avec les pays du Sud et de construire enfin ceux-ci sur l’exigence démocratique, le respect des droits de l’homme et l’égalité, sinon l’Union européenne fera effectivement le lit des intégristes.

It is time for the European Union to restructure its partnerships with the countries of the South and to finally construct them on the basis of democratic requirements, respect for human rights and equality, or else it will effectively pave the way for fundamentalists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais vous donner certaines des raisons pour lesquelles Travaux publics a jugé que nous n'étions pas à la hauteur. Il nous a fallu attendre huit semaines après notre arrivée sur la Colline — c'est-à-dire deux mois — pour que l'électricité soit enfin amenée dans nos latrines et dans nos baraques de construction; pendant sept mois, nous avons eu des querelles concernant l'échéancier; nous avons pris un retard d'un mois parce qu'on nous avait donné des plans erronés qui nous ont amenés à construire un tunnel parce qu'on nous avait di ...[+++]

I'll give you some of the explanations for which Public Works seems to think we were not up to par. It took us eight weeks two months to get electricity to our latrines and our construction shacks when we got to the Hill; seven months of quibbling over our schedule; one month for having been given erroneous civil engineering plans for a tunnel that we dug out that didn't exist, but that was there; two months of delay because of misplaced files and no plans coming to remediate; obviously slow payment, greatly affecting our cashflow, which led to our most recent financial difficulties; and a slew of road closures that didn't help us i ...[+++]


17. réitère son appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils mettent enfin en œuvre les recommandations qui leur ont été adressées par sa commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers (TDIP); espère que le gouvernement américain s'attellera enfin à la question de la fermeture du camp de Guantánamo et que les États membres de l'Union européenne mettront tout en œuvre pour soutenir la réinsertion des prisonniers libérés afin d'accélérer ce processus; regrette la décision du gouvernement américain de construire ...[+++]

17. Reiterates its call on the Council of the EU and the European Commission finally to implement the recommendations addressed to them by its Temporary Committee on alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners (TDIP); hopes that the US Administration will finally address the issue of the closure of Guantánamo Bay and that EU Member States will do their best to support the resettlement of released prisoners, in order to accelerate that process; views as regrettable the US Administration’s decision to build a new detention complex in Afghanistan in a stark acknowledgement that the Uni ...[+++]


J'exhorte tous les sénateurs à appuyer avec enthousiasme les initiatives proposées : d'abord, établir, faire confirmer et reconnaître sur le plan international, une fois pour toutes, notre souveraineté dans l'Arctique et surtout dans le passage du Nord- Ouest — et, honorables sénateurs, comme le premier ministre Harper l'a dit et répété, nous devons exercer cette souveraineté et nous ne pouvons nous permettre de la perdre; deuxièmement, améliorer les conditions de vie dans le Nord pour les membres des Premières nations et les Inuits en leur offrant de meilleurs logements; troisièmement, bâtir dans l'Arctique une station de recherche de calibre mondial qui sera à l'avant-garde pour les enjeux importants dans l'Arctique, dont les sciences e ...[+++]

I urge us all to get behind and enthusiastically support the proposed initiatives to, first, establish and have confirmed and recognized internationally, once and for all, our sovereignty in the Arctic, and especially over the Northwest Passage — and, honourable senators, as Prime Minister Harper has said repeatedly, we must use it, and we cannot afford to lose it; second, to improve living conditions in the North for First Nations and Inuit through better housing; third, to build a world-class Arctic research station that will be on the cutting edge of Arctic issues, including environmental science and resource development — a research station built in the Arctic by and for Canadians but also to serve the global community; fourth, to co ...[+++]


Pour la première fois, nous travaillons avec les provinces, nous leur fournissons de l'argent pour construire l'autoroute de l'hydrogène, pour aider à construire un réseau électrique national, pour aider, enfin, mon premier ministre, le premier ministre McGuinty, à fermer les centrales au charbon qu'il a promis de fermer au plus tard en 2007.

We are, for the first time ever, working with provinces, providing funds to help build the hydrogen highway, to help build a national electricity grid, to help, finally, my premier, Premier McGuinty, to close the coal-fired plants he promised to close by 2007.


Ils souhaitent aujourd'hui construire avec nous une Europe sociale, celle que nous avons défendue à Lisbonne, qui développe les indicateurs de convergence pour développer l'emploi et lutter contre le chômage, une Europe, enfin, qui refuse la fatalité du marché.

They now want to construct with us a social Europe, the Europe that we defended at Lisbon, which develops convergence indicators in order to increase employment and combat unemployment, in other words a Europe which refuses to be dictated to by the market.


S'agissant enfin de l'avenir des relations contractuelles entre l'UE et la Syrie, les deux parties ont exprimé le souhait de les développer encore davantage afin qu'elles puissent s'inscrire pleinement dans la perspective, ouverte par le processus de Barcelone, de construire autour de la Méditerranée une zone de prospérité partagée.

Finally, with regard to the future of contractual relations between the EU and Syria, both sides expressed their desire to develop them further so that they could be fully incorporated in the prospect, opened up by the Barcelona process, of setting up around the Mediterranean an area of shared prosperity.


w