Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concret
Concrète
Concrétions appendiculaires
Concrétions de chlorure d'argent
Concrétions vésicales de chlorure d'argent
échantillon d'une concrétion fécale

Vertaling van "constructives et concrètes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

International Programme of Action on Practical Disarmament and Peacebuilding


concrétions de chlorure d'argent | concrétions vésicales de chlorure d'argent

silver chloride stones




échantillon d'une concrétion fécale

Faecal concretion sample




Conducteur d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

Driver of special construction vehicle injured in traffic accident


accident causé par un incendie sur un site de construction

Effect of fire on building site


chute sur un site de construction

Fall at construction site


Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

Occupant of special construction vehicle injured in transport accident


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Committee for the Study of Economic and Monetary Union | Committee on Economic and Monetary Union in Europe | Delors Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'insuffisance des progrès réalisés implique également que les États membres peinent à mettre en place une définition concrète précise des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle dans le cadre de la directive EPBD, ce qui contribue à l'incertitude qui touche le secteur de la construction.

This lack of progress also implies that Member States are struggling to put in place a detailed practical definition of NZEBs within the scope of the EPBD, which further increases the uncertainty for the building sector.


L'insuffisance des progrès réalisés implique également que les États membres peinent à mettre en place une définition concrète précise des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle dans le cadre de la directive EPBD, ce qui contribue à l'incertitude qui touche le secteur de la construction.

This lack of progress also implies that Member States are struggling to put in place a detailed practical definition of NZEBs within the scope of the EPBD, which further increases the uncertainty for the building sector.


En se fondant sur une approche pragmatique et en intégrant des mesures concrètes dans des domaines d'intérêt commun, une conception commune des contraintes et la volonté de faire progresser l'alignement de la Turquie sur l'UE, il convient de mettre au point un programme nouveau et positif pour permettre le développement de relations plus constructives et solides.

Based on a pragmatic approach and incorporating concrete steps in areas of common interest, a joint understanding of constraints and a search for progress in Turkey's alignment with the EU, a fresh and positive agenda should be developed, to enable a more constructive and positive relationship.


Les collectivités locales, régionales et nationales seront plus enclines à faciliter de manière constructive des projets d’intérêt européen si ces derniers leur apportent aussi des avantages concrets à court terme, par exemple par un accès privilégié aux fonds publics.

Communities at local, regional and national levels will engage more constructively in facilitating projects of European interest if these also bring concrete, shorter term benefits for them through, for example, privileged access to public funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'amorcer une nouvelle phase constructive dans les relations avec la Turquie sur la base des mesures concrètes prises dans des domaines d'intérêt commun.

A new constructive phase in the relations with Turkey needs to be triggered based on concrete steps in areas of common interest.


La Commission européenne développe par exemple avec la Chine une coopération en matière d’utilisation efficace des ressources dans des secteurs tels que les réseaux d’électricité, la production électrique et la construction, au travers de dialogues au niveau ministériel, de programmes de recherche concrets et d'une coopération entre experts.

For example, the European Commission is driving forward cooperation with China on resource efficiency in areas such as grids, power generation and the building sector through ministerial-level dialogues, concrete research programs and expert-level cooperation.


La Commission européenne développe par exemple avec la Chine une coopération en matière d’utilisation efficace des ressources dans des secteurs tels que les réseaux d’électricité, la production électrique et la construction, au travers de dialogues au niveau ministériel, de programmes de recherche concrets et d'une coopération entre experts.

For example, the European Commission is driving forward cooperation with China on resource efficiency in areas such as grids, power generation and the building sector through ministerial-level dialogues, concrete research programs and expert-level cooperation.


En se fondant sur une approche pragmatique et en intégrant des mesures concrètes dans des domaines d'intérêt commun, une conception commune des contraintes et la volonté de faire progresser l'alignement de la Turquie sur l'UE, il convient de mettre au point un programme nouveau et positif pour permettre le développement de relations plus constructives et solides.

Based on a pragmatic approach and incorporating concrete steps in areas of common interest, a joint understanding of constraints and a search for progress in Turkey's alignment with the EU, a fresh and positive agenda should be developed, to enable a more constructive and positive relationship.


Il convient d'amorcer une nouvelle phase constructive dans les relations avec la Turquie sur la base des mesures concrètes prises dans des domaines d'intérêt commun.

A new constructive phase in the relations with Turkey needs to be triggered based on concrete steps in areas of common interest.


Les collectivités locales, régionales et nationales seront plus enclines à faciliter de manière constructive des projets d’intérêt européen si ces derniers leur apportent aussi des avantages concrets à court terme, par exemple par un accès privilégié aux fonds publics.

Communities at local, regional and national levels will engage more constructively in facilitating projects of European interest if these also bring concrete, shorter term benefits for them through, for example, privileged access to public funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructives et concrètes ->

Date index: 2021-04-28
w