Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Construction a l'avancement
Construction d'infrastructures pétrolières
Construction de champ de pétrole
Construction de champ pétrolier
Construction de champ pétrolifère
Construction en console par avancees successives
Construction of custom speech aid prosthesis
Construction par encorbellement
Construction par encorbellements successifs
Construction par unités
Construction par unités d'usinage
Construction par unités de travail
Construction par éléments standards
Construction par éléments standards interchangeables
Construction sur champ de pétrole
Construction sur champ pétrolifère
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que
Methode de construction en encorbellement
Ordre de l'Esperon d'or

Vertaling van "constructive espérons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


construction of custom speech aid prosthesis

Construction of custom speech aid prosthesis


accident causé par un incendie sur un site de construction

Effect of fire on building site


chute sur un site de construction

Fall at construction site


Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

Occupant of special construction vehicle injured in transport accident


construction d'infrastructures pétrolières [ construction d'infrastructures d'exploitation de champs de pétrole | construction sur champ de pétrole | construction sur champ pétrolifère | construction de champ de pétrole | construction de champ pétrolier | construction de champ pétrolifère ]

oilfield construction [ oil field construction | oil-field construction ]


construction a l'avancement | construction en console par avancees successives | construction par encorbellement | construction par encorbellements successifs | methode de construction en encorbellement

cantilever method


construction par éléments standards | construction par éléments standards interchangeables | construction par unités | construction par unités de travail | construction par unités d'usinage

sectionalized machine manufacture | unit construction principle | unit construction system | unit machine construction | unitized construction | unitized design
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Nous espérons, dès lors, que le Brésil contribuera de manière constructive à la conclusion d'un accord UE-Mercosur à la fois équilibré et complet.

- We therefore look to Brazil to make a constructive contribution towards the conclusion of a balanced and comprehensive EU-Mercosur agreement.


Nous espérons que ces orientations constitueront une base constructive pour nos échanges de vues lors de la réunion du Conseil européen le 23 octobre.

We hope these orientations will serve as a good basis for our preparatory exchange of views at the European Council meeting on the 23 October.


Nous espérons que ces orientations constitueront une base constructive pour nos échanges de vues lors de la réunion du prochain Conseil européen à Bruxelles, pour préparer le Sommet.

We hope these orientations will serve as a good basis for our preparatory exchange of views at the next European Council meeting.


Nous espérons que les consultations permettront de remédier à cette situation et de poser ainsi de manière constructive les fondations d'une relation renforcée entre l'UE et la Guinée-Bissau».

We hope that consultations will help resolve the situation and so lay solid foundations for strengthened relations between the EU and Guinea-Bissau”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fonctionne sur la base de cette interaction très constructive - espérons qu’elle soit constructive - du «triangle institutionnel».

It works on the basis of this very constructive, or hopefully constructive, interaction of the ‘institutional triangle’.


Nous espérons avoir fait un pas de plus vers la résolution du problème et nous attendons de nos partenaires commerciaux une attitude constructive».

We hope that we are one step closer to resolving this issue and we count on a constructive approach from our trading partners".


Nous nous réjouissons que la Norvège ait décidé de mettre à l'épreuve les modèles de partenariat public-privé pour la construction, le financement, l'exploitation et l'entretien d'infrastructures, et espérons vivement que les trois projets pilotes entrepris déboucheront sur des résultats probants.

We are pleased that Norway has decided to test the efficiency of public private partnership models for building, financing, operating and maintaining infrastructure, and hope very much that the three pilot projects undertaken will provide convincing results.


Je pense que nous sommes dans une année décisive pour la construction de l’Europe, pour l’image de l’Europe: la Constitution va, nous l’espérons, être adoptée et les élections approchent.

I think that we are in a decisive year for the integration of Europe and for the image of Europe. The Constitution will, we hope, be adopted, and the elections are approaching.


- (ES) Monsieur le Président, je ne vois aucun inconvénient à informer M. Barón de ce qu'il sait déjà, à savoir que les relations entre le gouvernement espagnol et l'ensemble des pays européens sont très constructives, que nous avons été en mesure de parvenir à des accords politiques avec tous les gouvernements, indépendamment de la couleur de leur famille politique - pour utiliser le même langage que le sien -. Dans tous les cas, compte tenu de l'influence que M. Barón exerce sur sa famille politique, nous espérons néanmoins que les c ...[+++]

– (ES) Mr President, I have no problem reminding Mr Barón of what he already knows – that there is a very constructive relationship between the Spanish government and other European States, and that we have been able to reach political agreements with all governments, whatever colour their political family – to use the language Mr Barón himself likes to use – and that, bearing in mind the influence Mr Barón has over his political family, we hope that the conclusions of the Barcelona Council will allow all political families to contribute to the wellbeing of all Europeans.


Je vous demanderai toutefois d'insister, lors de votre intervention au Conseil européen de Barcelone, sur le fait que cette Assemblée n'est pas heureuse de la procédure qui a été adoptée et que nous espérons voir se développer à l'avenir une approche bien plus constructive et coopérative à notre égard de la part des autres institutions.

But I would nonetheless urge you in your intervention at the European Council in Barcelona to make the point very strongly that we as a House are not happy with the procedure that has been taken and that we hope in the future to see a much more constructive and collaborative approach to us from the other institutions.


w