Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
Construction en ruban
Construction le long des routes
Dette à long terme
Dette à plus d'un an
Dettes à long terme
Dettes à plus d'un an
FLB
Franco le long du bateau
Franco le long du bord
Franco le long du navire
Franco long du bord
Monitoring à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Obligation à long terme
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
Passif à long terme
Passifs à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Système de monitorage à long terme
élément de passif à long terme

Vertaling van "construction à long " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan de construction à long terme pour la Cité parlementaire [ Plan des travaux à long terme pour la Cité parlementaire ]

Parliamentary Precinct Long Term Construction Plan


Programme de construction à long terme pour la Cité parlementaire

Long Term Construction Program for the Parliament Hill


Programme de construction à long terme de 12 ans de la Cité parlementaire

12 Year Long Term Construction Program for the Parliamentary Precinct


construction en ruban | construction le long des routes

ribbon development


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt


passifs à long terme | passif à long terme | dettes à plus d'un an | dettes à long terme | dette à plus d'un an | dette à long terme

long-term liabilities | long-term debt | long-term obligations | non-current liabilities


obligation à long terme | passif à long terme | élément de passif à long terme | dette à plus d'un an | dette à long terme

long-term liability | debt | fixed liability


monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)

long-term monitoring


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


franco le long du bateau | franco le long du bord | franco le long du navire | franco long du bord | FLB [Abbr.]

free alongside | free alongside ship | FAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les percées alpines qui nécessitent la construction de longs tunnels font face à la difficulté de réunir les capitaux pour leur réalisation.

In the case of the Alpine routes which require the construction of very long tunnels, it is proving difficult to raise the capital to complete them.


— ArcelorMittal: production d’un vaste éventail de produits finis et semi-finis en acier, y compris des produits en acier plat au carbone et des produits en acier long au carbone, et fourniture d’acier de qualité sur les principaux marchés mondiaux de l’acier, notamment l’automobile, la construction, les appareils domestiques et les emballages,

— for undertaking ArcelorMittal: the production of a broad range of steel finished and semi-finished products, including flat carbon steel products and long carbon steel products and the supply of quality steel in the major global steel markets including automotive, construction, household appliances and packaging,


L'UE finance également la réalisation d'infrastructures d'appui, comme la construction de routes d'accès, y compris des tunnels, des ponts et des viaducs, ainsi que la construction d'une voie de contournement de 8 km de long près de la ville de Ston et des travaux de modernisation de la route D414 existante.

The EU is also funding supporting infrastructure, such as the construction of access roads, including tunnels, bridges and viaducts, the building of an 8km-long bypass near the town of Ston and upgrading works on the existing road D414.


1. estime qu'une politique de voisinage constructive à long terme revêt non seulement une importance vitale pour les pays partenaires afin de favoriser l'évolution vers la paix, la démocratie, la stabilité et la prospérité, mais aussi une importance stratégique pour l'Union, étant donné le rôle crucial que les pays partenaires de l'est comme du sud ont à jouer en faveur de notre sécurité, de notre environnement et de notre développement économique communs;

1. Considers that a constructive long-term neighbourhood policy is of vital importance for the partnership countries in order to promote progress towards peace, democracy, stability and prosperity, but also strategically important for the European Union considering the importance of the partner countries in the East as well as the South for our common security, environment and economic development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons aussi tirer des conclusions utiles de Tchernobyl: toute une série de centrales nucléaires russes, qui doivent exporter de l’électricité vers les États membres de l’Union européenne sont en cours de construction le long de notre frontière orientale.

There are also useful conclusions that can be drawn from Chernobyl. A whole series of Russian nuclear power stations, which are intended to export electricity to European Union Member States, are being planned along our eastern border.


Tous les autres débats sur la construction à long terme du pays doivent également avoir lieu, bien entendu, mais je ne pense pas que cela ait vraiment un sens que nous avancions maintenant un catalogue de revendications dans tous les domaines politiques – depuis la liberté des médias jusqu’aux droits des femmes – ici au Parlement, et que nous pensions être pris au sérieux si nous le faisons.

All the other debates about the long-term building-up of the country also need to be held, of course, but I do not think that there is really any point in us putting forward a catalogue of demands clean across all political areas – from the freedom of the media to women’s rights – here in Parliament at this point, or that we will be taken seriously if we do so.


Tous les autres débats sur la construction à long terme du pays doivent également avoir lieu, bien entendu, mais je ne pense pas que cela ait vraiment un sens que nous avancions maintenant un catalogue de revendications dans tous les domaines politiques – depuis la liberté des médias jusqu’aux droits des femmes – ici au Parlement, et que nous pensions être pris au sérieux si nous le faisons.

All the other debates about the long-term building-up of the country also need to be held, of course, but I do not think that there is really any point in us putting forward a catalogue of demands clean across all political areas – from the freedom of the media to women’s rights – here in Parliament at this point, or that we will be taken seriously if we do so.


Son délai de construction sera long et il est dès lors essentiel que le gouvernement britannique tente d’obtenir une tolérance pour les conséquences de «projets en cours» et que la Commission lui octroie cette dérogation.

This will have a long lead time and it is therefore essential that some allowance be sought by the British Government for the consequences of ‘projects in train’ and that the Commission grant this derogation.


La stratégie pour atteindre cet objectif à long terme comprend, en première priorité, la construction d'ITER (importante installation expérimentale qui doit démontrer la faisabilité scientifique et technique de la production d'énergie par la fusion), suivie de la construction de DEMO, qui sera une centrale électrique à fusion «de démonstration».

The strategy to achieve the long-term goal entails, as its first priority, the construction of ITER (a major experimental facility which will demonstrate the scientific and technical feasibility of fusion power), followed by the construction of DEMO, a ‘demonstration’ fusion power station.


[37] Il tiendra compte des expériences résultant du projet "Tuning" (avril 2001 - juin 2002) et du projet d'action conjointe "Construction de passerelles entre les qualifications : un système de transfert et d'accumulation de crédits de formation pour l'éducation et la formation tout au long de la vie" (novembre 2001 - février 2003).

[37] This will take account of experiences resulting from the 'Tuning' project (April 2001-June 2002) and the Joint Action project 'Construction of bridges between qualifications: a system of transfer and accumulation of training credits for lifelong learning' (November 2001-February 2003).


w