Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment à simple rez-de-chaussée
Bâtiment à étages
CEOE
Confédération des Employeurs Espagnols
Construction cantilever
Construction en porte-à-faux
Construction à charpente claire
Construction à charpente à claire-voie
Construction à console
Construction à haute qualité gouvernementale
Construction à l'espagnole
Construction à petits éléments cloués
Construction à plusieurs niveaux
Construction à poteaux continus d'un étage à l'autre
Construction à simple rez-de-chaussée
Futur terrain à bâtir
Ordonnance sur le transit alpin
Otransa
Terrain en attente de construction
Terrain à constructibilité différée
ZAD
Zone d'aménagement différé
établissement ne comportant qu'un rez-de-chaussée
établissement à plusieurs étages

Traduction de «construction à l'espagnole » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
construction à l'espagnole

Spanish method of construction


construction à poteaux continus d'un étage à l'autre [ construction à charpente claire | construction à charpente à claire-voie | construction à petits éléments cloués ]

balloon construction


technique de construction à ossature-bois dite de la rivière Rouge [ technique de construction pièce sur pièce à tenon en coulisse typique de la rivière Rouge | technique de construction à ossature de bois typique de la rivière Rouge ]

Red River frame construction technique


construction cantilever [ construction en porte-à-faux | construction à console ]

cantilever framing [ cantilevering construction ]


bâtiment à étages | construction à plusieurs niveaux | établissement à plusieurs étages

multistory building


bâtiment à simple rez-de-chaussée | construction à simple rez-de-chaussée | établissement ne comportant qu'un rez-de-chaussée

one-story building


construction à haute qualité gouvernementale (HQE)

environmentally sound and affordable construction


Confédération des Employeurs Espagnols | Confédération espagnole des organisations d'entrepreneurs | Confédération espagnole d'organisations des chefs d'entreprise | CEOE [Abbr.]

Confederation of Spanish Employers' Associations | CEOE [Abbr.]


zone d'aménagement différé | terrain en attente de construction | terrain à constructibilité différée | futur terrain à bâtir [ ZAD ]

land set aside for building | zone of deferred development


Ordonnance du 28 février 2001 sur la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes | Ordonnance sur le transit alpin [ Otransa ]

Ordinance of 28 February 2001 on the Construction of the Swiss Transalpine Rail Link | Alpine Transit Ordinance [ ATraO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" définit les grandes priorités en matière d'amélioration de l'infrastructure ferroviaire espagnole, à savoir la construction de lignes à grande vitesse, l'amélioration des voies, de la signalisation et d'autres structures des lignes existantes ainsi que la réalisation de mesures de sécurité et de conservation.

The "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" identifies the main priorities for upgrading Spain's rail infrastructure, including the development of high-speed lines, improvement of track, signalling and other structures on existing lines, and general safety and conservation measures.


En ce qui concerne plus spécifiquement les interventions du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006, l'approche stratégique retenue par les autorités espagnoles se concrétisera par la poursuite de l'effort d'investissement dans le développement et la modernisation du réseau ferroviaire transeuropéen, notamment en matière de réseaux ferroviaires à grande vitesse, la continuation de la construction des axes routiers facilitant la connexion avec la France et le Portugal, ainsi que l'amélioration des conditions de fonctionnement des p ...[+++]

With more specific reference to assistance from the Cohesion Fund for 2000-06, the strategic approach selected by the Spanish authorities will mean continuing investment in the development and modernisation of the trans-European rail transport network, particularly in the form of high-speed rail links, the continued construction of roads to improve links with France and Portugal and improving operating conditions in ports.


Un exemple en est l'accord qui a été conclu pour la construction d'une nouvelle interconnexion à la frontière franco-espagnole.

One such example was the agreement reached to build a new interconnection on the French-Spanish border.


De plus, le projet a été invalidé par les tribunaux espagnols, mais les travaux de construction n'ont pas été suspendus et se sont poursuivis dans le cadre d'une version modifiée du projet.

Moreover, the project was declared null and void by Spanish Courts, but the construction works were not suspended and continued under a modified project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(E) considérant qu'en Galice, l'industrie de la construction navale représente 45 % du secteur de la construction navale espagnole, et que la main-d'œuvre travaillant dans ce secteur a chuté de 30 % entre 2008 et 2011;

(E) Whereas the Galician shipbuilding industry in Galicia represents 45% of Spanish shipbuilding sector and the shipbuilding workforce in this regions contracted by 30% in the period 2008-2011;


(D) considérant qu'à cause de la crise, le secteur de la construction navale espagnole a souffert d'une chute continuelle des commandes, soit 73,18 % de déclin entre 2008 et 2010;

(D) Whereas in result of the crisis, the shipbuilding sector in Spain suffered from continues drops in orders which amounted to 73,18% of decline between 2008 and 2010;


Aides d'État: la Commission autorise des “mesures de défense temporaires” en faveur de la construction navale espagnole

State aids : Commission authorises “Temporary Defensive Measures” for Spanish shipbuilding industry


Le résultat obtenu en conciliation n'eut pas été possible, je tiens à le souligner, sans la persévérance du Professeur Trakatellis, ni cette coopération constructive entre la délégation de notre Parlement, la Présidence espagnole et les services du commissaire Byrne.

The result obtained at the conciliation stage, and I must emphasise this, would not have been possible without the perseverance of Professor Trakatellis, or without the constructive cooperation between the delegation of our Parliament, the Spanish Presidency and the staff of Commissioner Byrne.


Pour conclure mon intervention, je voudrais remercier tous les membres de la délégation qui ont œuvré au résultat satisfaisant de cette conciliation, mais aussi la Commission et, plus personnellement, M. le commissaire Byrne lui-même. Je voudrais également remercier la présidence espagnole pour la coopération constructive qu’elle a eue avec la délégation du Parlement afin d’atteindre un accord sur la base duquel le programme pourra être rapidement mis en œuvre.

I should like to close by thanking all the members of the delegation who helped bring about a satisfactory outcome at conciliation, the Commission and Commissioner Byrne personally and the Spanish Presidency for working constructively with the European Parliament delegation in a bid to reach an agreement which will allow this programme to be put into practice quickly.


- (IT) Monsieur le Président, la présidence espagnole jouera, avec notre soutien inconditionnel, un rôle fondamental pour la construction d'une Europe qui ne soit pas seulement celle de la monnaie unique, mais aussi celle de la politique étrangère et de défense commune.

– (IT) Mr President, the Spanish Presidency, which has our full support, will play a crucial role in the integration of a Europe which is not just the Europe of the single currency but the Europe of the common foreign and security policy as well.


w