Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «construction pourrait egalement » (Français → Anglais) :

7. propose enfin que la Commission organise un forum à l'été 2013 – un «Congrès de Messine pour la construction d'une culture judiciaire européenne» – dans le cadre duquel des juges de tous niveaux pourront s'entretenir autour d'un ou plusieurs problèmes récents suscitant une controverse ou des difficultés juridiques, afin d'encourager le dialogue et la mise en place de contacts et de voies de communication et d'établir une confiance et une compréhension mutuelles; estime qu'un tel forum pourrait également offrir au ...[+++]

7. Proposes, lastly, that the Commission organise a forum in the summer of 2013 – a ‘Congress of Messina for building a European judicial culture’ – at which judges of all levels of seniority can meet to hold discussions on a recent area or areas of legal controversy or difficulty in order to encourage discussion, build contacts, create channels of communication and build mutual confidence and understanding; believes that such a forum could also afford a historic opportunity for the competent authorities and experts, including universities and professional bodies, to discuss judicial training policy and the future of legal education in ...[+++]


7. propose enfin que la Commission organise un forum à l'été 2013 – un "Congrès de Messine pour la construction d'une culture judiciaire européenne" – dans le cadre duquel des juges de tous niveaux pourront s'entretenir autour d'un ou plusieurs problèmes récents suscitant une controverse ou des difficultés juridiques, afin d'encourager le dialogue et la mise en place de contacts et de voies de communication et d'établir une confiance et une compréhension mutuelles; estime qu'un tel forum pourrait également offrir au ...[+++]

7. Proposes, lastly, that the Commission organise a forum in the summer of 2013 – a ‘Congress of Messina for building a European judicial culture’ – at which judges of all levels of seniority can meet to hold discussions on a recent area or areas of legal controversy or difficulty in order to encourage discussion, build contacts, create channels of communication and build mutual confidence and understanding; believes that such a forum could also afford a historic opportunity for the competent authorities and experts, including universities and professional bodies, to discuss judicial training policy and the future of legal education in ...[+++]


Dans le cas de l’exportateur ne pouvant démontrer qu’il avait satisfait aux critères 1 et 3 établis par l’article 2, paragraphe 7, point c), du règlement de base, il a été avancé que le critère 1 de cette disposition serait rempli puisque l’octroi par l’État d’un concours financier en vue de la construction, notamment, d’un centre technologique par une petite et moyenne entreprise pourrait également se produire dans les pays à économie de marché.

In the case of the exporter that could not demonstrate that it met criteria 1 and 3 set out in Article 2(7)(c) of the basic Regulation, it was submitted that criterion 1 of that provision would be fulfilled since a financial contribution received from the State to construct for instance a technology centre by a small and medium size company would also be available in market economy countries.


Lorsque l’on se rend compte que le seul secteur de la construction en Russie gaspille autant de gaz que la Russie n’en exporte vers l’Union européenne, on voit ce qu’il y a à gagner en implémentant nos stratégies en matière d’efficacité énergétique chez nous et en en faisant une solution viable pour la Russie, sous la forme d’une stratégie européenne de l’énergie tournée vers l’extérieur. Cela pourrait également supposer que nous influencerions la propre stratégie énergétique interne de la Russie, en nous posant e ...[+++]

When we realise that in the construction sector in Russia alone, as much gas is consumed unnecessarily as is otherwise exported from Russia to the European Union, then it is clear how much we can gain if we implement our efficiency strategies at home and then also turn the outward-looking energy strategy of the European Union into a viable method for Russia. This would therefore also involve influencing Russia’s internal energy policy by example.


D'autres types de services écosystémiques seront également compromis, tels que l'approvisionnement en eau potable, la production alimentaire et les matériaux de construction, et le milieu marin pourrait se détériorer sous l'effet de l'acidification.

Other ecosystem services will also be affected such as the provision of drinking water, food production and building materials and oceans can deteriorate through acidification.


Outre les actions très constructives que nous accomplissons déjà, l’UE pourrait également être en mesure, avec le temps, d’offrir une aide en matière de médiation, de reconstruction et de poursuite de la réhabilitation.

In addition to the very constructive things we are already doing, we in the EU may also in time be able to offer help in the form of mediation, reconstruction and further rehabilitation.


La construction d’un maximum de douze centrales électriques au charbon ou au gaz équipées pour le captage et le stockage du CO2 de 300 MWe chacune pourrait, au coût actuel de la technologie, revenir à environ cinq milliards d’euros, voire davantage[9].L'adaptation des centrales pour permettre le captage et le stockage effectif après 2020 entraînera également des investissements supplémentaires importants, dont le montant exact est actuellement difficile à prévoir, et qui dépendront du niveau que le développement technologique aura atteint en 2020 ainsi qu ...[+++]

A fleet of up to 12 CCS-equipped coal- or gas-fired power plants, each at 300 MWe, may, at current technology costs, require at least €5bn and possibly more[9]. CCS retrofitting after 2020 will also entail significant additional investments, which are currently difficult to predict exactly and will depend on the level of technology development in the 2020 horizon as well as on RD and demonstration advances and industry commitment i ...[+++]


Au vu de la vulnérabilité de la Turquie sur le plan sismique, on peut imaginer sur quel scénario apocalyptique pourrait déboucher la construction des centrales nucléaires, non seulement pour l'environnement, mais également pour la vie de milliers d'habitants de l'est de la Méditerranée.

Bearing in mind Turkey's vulnerability to earthquakes, the building of power stations represents a nightmare scenario both for the environment and for the lives of millions of people in the eastern Mediterranean.


La productivite du bois de construction pourrait egalement subir des modifications, ce qui pourrait a long terme entrainer des changements dans les zones de forets.

Changes may also occur in timber productivity, and this could lead to long-term changes in forest areas (*) From about 275 ppmv before the industrial revolution to about 343 ppmv at present.


La productivite du bois de construction pourrait egalement subir des modifications, ce qui pourrait a long terme entrainer des changements dans les zones de forets.

Changes may also occur in timber productivity, and this could lead to long-term changes in forest areas (*) From about 275 ppmv before the industrial revolution to about 343 ppmv at present.


w