(16) En ce qui concerne les caractéristiques essentielles, les spécifications techniques harmonisées devront, le cas échéant, définir des niveaux de performance que les produits de construction devront atteindre dans les États membres, de manière à tenir compte des différences entre les niveaux des exigences fondamentales pour certains ouvrages, ainsi que des différences entre les conditions climatiques, géologiques, géographiques ou autres qui prévalent dans les États membres.
(16) Where appropriate, performance levels in relation to the essential characteristics, to be fulfilled by construction products in Member States should be established in the harmonised technical specifications so as to take account of different levels of basic works requirements for certain works as well as of the differences in climate, geology and geography and other different conditions prevailing in the Member States.