Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esprit constructif et souple
Faire des commentaires constructifs
Immeuble par l'objet auquel il s'attache
Immeuble par l'objet auquel il se rattache
Référendum avec contre-proposition
Référendum constructif
établi par déduction

Vertaling van "constructif auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
immeuble par l'objet auquel il s'attache [ immeuble par l'objet auquel il se rattache ]

immoveable by reason of the object to which it is attached


faire des commentaires constructifs

gives constructive feedback | offer constructive feedback | give constructive feedback | propose constructive feedback


esprit constructif et souple

generosity and flexibility


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs


les décisions arrêtées avec un enregistrement des chiffres de vote pour chaque vote auquel on a procédé

the decisions taken with figures for the votes cast at each vote


établi par déduction | constructif, positif

constructive


référendum avec contre-proposition | référendum constructif

referendum with counter-proposal


Rapporteur spécial des Nations Unies pour l'étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones

Special Rapporteur on Treaties and Constructive Arrangements


L'efficacité des liens constructifs : L'appartenance à un groupe de soutien mutuel permet aux familles de mieux aider leurs membres handicapés à prendre le contrôle de leur vie

The Power of Positive Linking: How Families Can Empower People who have a Mental Handicap Through Mutual Support Groups


raisonnable, concret, constructif

constructive (proposal)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que la demande de la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du Fonds ne pourrait donc pas être octroyée en vertu du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui est entrée en vigueur entre-temps; qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leurs droits à pension; qu'il importe, à cet égard, de souligner les efforts accomplis par le gouvernement français ainsi que l'engagement écrit que Renault a pris; que le dialogue ...[+++]

E. whereas France's application does not cover the Renault workers who opted for the early retirement scheme, and to whom the EGF aid could therefore not be allocated under Regulation (EC) No 1927/2006, but who have seen their pension rights altered by the pension reform which has come into force in the meantime; whereas the efforts made by all parties involved to find a viable solution so that those former Renault workers can complement their pension rights should be noted; whereas in this regard, the efforts made by the French government, as well as the written engagement made by Renault should be underlined; whereas the constructive dialogue between al ...[+++]


3. demande aux dirigeants politiques des pays arabes de tenir leurs promesses en engageant sans délai ni condition préalable un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis politiques et mouvements démocratiques ainsi que des représentants de la société civile en vue d'ouvrir la voie à l'instauration d'une véritable démocratie et à la mise en œuvre de réformes institutionnelles, politiques, économiques et sociales qui soient réellement ambitieuses et significatives, lesquelles sont essentielles pour la stabilité et le développement à long terme de ces pays et de la région dans son ensemble;

3. Calls on the political leaderships of the Arab countries to honour their commitments by engaging without delay or precondition in an open and constructive political dialogue, involving all democratic political parties and movements and representatives of civil society, aimed at paving the way for genuine democracy and the implementation of real, ambitious and significant institutional, political, economic and social reforms, which are essential for long-term stability and development in these countries and in the region as a whole;


14. demande à toutes les forces politiques de tenir leurs promesses en engageant sans délai ni condition préalable un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis politiques et mouvements démocratiques, ainsi que la société civile;

14. Calls on all political forces to meet their commitments by engaging in an open and constructive political dialogue involving all democratic political parties and movements as well as civil society;


1. demande aux dirigeants politiques des pays arabes de tenir leurs promesses en engageant sans délai ni condition préalable un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis politiques et mouvements démocratiques, ainsi que la société civile, en vue d'ouvrir la voie à l'instauration d'une véritable démocratie et à la mise en œuvre de réformes politiques, économiques et sociales qui soient réellement ambitieuses et significatives, lesquelles sont essentielles pour la stabilité et le développement à long terme de ces pays et de la région;

1. Calls on the political leaderships of Arab countries to meet their commitments by engaging in an open and constructive political dialogue involving all democratic political parties and movements as well as civil society without delay or precondition aimed at paving the way for genuine democracy, and the implementation of real, ambitious and significant political, economic, and social reforms, which are essential for long-term stability and development in these countries and in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce genre de débat devrait être un exercice constructif auquel participent les parlementaires afin de proposer de solutions.

It should very much be about a constructive engagement on the part of parliamentarians to offer solutions.


E. considérant que la demande de contribution du FEM présentée par la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du FEM ne pouvait pas être octroyée en application du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui a pris effet entre-temps; considérant qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leurs droits à pension; considérant qu'il importe, à cet égard, de souligner les efforts accomplis par le gouvernement français ainsi que l'engagement écrit que Renault a pris; considérant que le ...[+++]

E. whereas the EGF application submitted by France does not cover the Renault workers who opted for the early retirement scheme and to which the EGF aid could not be allocated under Regulation (EC) No 1927/2006, but saw their pension rights altered by the pension reform which came into force in the meantime; whereas the efforts made by all parties involved to find a viable solution so that these former Renault workers can complement their pension rights should be noted; whereas in this regard, the efforts made by the French government, as well as the written engagement made by Renault should be underlined; whereas the constructive dialogue between al ...[+++]


L'opposition officielle se joint au groupe d'experts pour demander au gouvernement d'engager avec les Canadiens un dialogue franc, constant et constructif à propos des conditions en Afghanistan et du degré auquel les objectifs du Canada y sont atteints.

The official opposition joins the panel in calling on the government to engage Canadians in a continuous, frank and constructive dialogue about the conditions in Afghanistan and the extent to which Canadian objectives are being achieved.


Les deux parties se sont félicitées que les relations UE-Nigeria acquièrent une dimension politique renforcée grâce à la tenue d'un dialogue au niveau ministériel auquel participe la troïka de l'UE; elles ont souligné qu'il importait de poursuivre ce dialogue politique constructif sur une base régulière, en envisageant la possibilité de l'élargir à l'avenir.

Both parties expressed their satisfaction at the EU-Nigeria relations acquiring a higher political profile through the holding of a ministerial dialogue involving the EU troika and stressed the importance of maintaining this constructive political dialogue on a regular basis with the possibility of a future widening of the context.


9. Pour rendre opérationnelles les dispositions et les innovations prévues dans l'accord de Cotonou pour les pays touchés par les crises et les conflits, il convient d'appliquer quatre priorités principales: promouvoir une stratégie d'engagement constructif, renforcer un dialogue politique auquel participent toutes les parties intéressées; adopter une approche stratégique afin de renforcer les capacités des différents acteurs du partenariat; adapter les instruments et les procédure de gestion aux besoins spécifiques de chaque pays et réagir avec davantage de rapidité et de ...[+++]

9. We identify four major priorities in trying to operationalise the Cotonou provisions and innovations in crisis and conflict affected countries: promoting a strategy of constructive engagement, strengthening an inclusive political dialogue; adopting a strategic approach to strengthening the capacities of the different actors of partnership; tailoring instruments and management procedures to the specific needs of each country and improving the rapidity and flexibility of the response through necessary institutional adaptations.


L'Union européenne se déclare préoccupée par l'absence d'un dialogue ouvert et constructif sur la réforme constitutionnelle auquel seraient représentés tous les courants de l'opinion en Birmanie, y compris la LND, qui a récemment été contrainte d'abandonner la Convention nationale.

The European Union expresses its concern about the absence of open and meaningful dialogue on constitutional reform involving all sectors of opinion in Burma including the NLD, recently being forced to abandon the National Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructif auquel ->

Date index: 2022-02-01
w