Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructeurs devraient construire plutôt " (Frans → Engels) :

Nous permettons ainsi aux marchés de déterminer ce que les constructeurs devraient construire plutôt que de voir les constructeurs décider de ce que les consommateurs devraient conduire. Si jamais vous doutez des effets bénéfiques de la présence de véhicules importés sur le marché, imaginez ce que vous conduiriez aujourd'hui si Volkswagen n'avait pas mis sur le marché de petits véhicules à haut rendement énergétique dans les années 1960, si Honda n'avait pas lancé des véhicules à haut rendement énergétique abordables ou si Toyota n'avait pas établi la norme en matière de fiabilité pour les véhicules à haut rendement énergétique.

If ever there was doubt about the beneficial effects of imported vehicles on the marketplace, imagine what you might be driving today had Volkswagen not introduced small fuel-efficient vehicles in the 1960s, or if Honda had not introduced affordable fuel-efficient vehicles, or if Toyota had not set the standard for reliable fuel-efficient vehicles.


Quand vous regroupez vos données statistiques, vous intéressez-vous, par exemple, à la démographie et aux changements potentiels futurs, à des considérations du genre de celles que fait David Foot pour aider les collectivités à établir si elles devraient, plutôt que de continuer à construire des arénas, aménager des stations d'observation des oiseaux, ce genre de choses?

When you do your statistical gathering, do you look at things like demographics and potential future changes, the David Foot type of stuff that helps communities formulate whether they should continue to build hockey rinks or whether they should go to bird-watching stations, that type of thing?


53. souligne que le prochain cadre financier pluriannuel, ainsi que les propositions concernant les domaines des différentes politiques, devront garantir que les allocations de crédits reflètent bien les priorités politiques de l'Union visant à construire une économie durable, notamment les priorités pour la recherche qui devraient s'orienter vers l'efficacité énergétique et les sources renouvelables d'énergie, plutôt que de mettre encor ...[+++]

53. Underlines that the new Multiannual Financial Framework including the proposals on the different policy areas has to make sure that budget allocations reflect the EU policy priorities for a transformation to a sustainable economy, in particular in its research priorities that should be directed to energy efficiency and renewable energy sources instead of pumping money into fossil fuels or white elephants such as ITER;


Dans l'intérêt des gens qui construisent des voitures en Europe, je veux que nous évitions tout déséquilibre de la concurrence et que nous veillions plutôt, dans l'intérêt de la protection de l'environnement, à la gratuité pour le dernier propriétaire - financée par un fonds - et, naturellement, à la responsabilité du constructeur pour les véhicules neufs car il aura alors la responsabilité de ...[+++]

In terms of the people who build cars here in Europe, I am in favour of not making competition unequal but, in terms of environmental protection, I want freedom from costs for the last owner, to be financed by a special fund, and manufacturer responsibility for new cars, which will force them to assume responsibility for building recyclable cars!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructeurs devraient construire plutôt ->

Date index: 2021-12-03
w