Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
constructeur de jeu
constructeur du jeu
AECMA
Association des constructeurs automobiles japonais
Association japonaise des constructeurs automobiles
Constructeur automobile
Constructeur d'automobiles
Constructeur de véhicules automobiles
Dégager la responsabilité de
Fabricant d'automobiles
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
JAMA
Manufacturier d'automobiles
Meneur de jeu
OICA
Poste
Privilège de construction
Privilège du constructeur
Superviseuse d’ouvriers de construction d’égoûts
Union internationale des constructeurs d'automobiles
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "constructeur pour garantir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


privilège de construction | privilège des constructeurs et des fournisseurs de matériaux | privilège du constructeur | privilège du constructeur ou du fournisseur de matériaux

construction lien | mechanics' lien | mechanic's lien


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


Organisation internationale des constructeurs d'automobiles [ OICA | Bureau permanent international des constructeurs d'automobiles | Union internationale des constructeurs d'automobiles ]

International Organization of Motor Vehicle Manufacturers [ International Permanent Bureau of Motor Manufacturers | International Union of Motor Manufacturers ]


constructeur d'automobiles [ constructeur automobile | constructeur de véhicules automobiles | fabricant d'automobiles | manufacturier d'automobiles ]

automaker [ car manufacturer | car maker | auto maker | auto manufacturer | motor vehicle manufacturer ]


cheffe d’équipe de constructeurs de canalisations d’hygiène publique sur la voie urbaine | superviseuse d’ouvriers de construction d’égoûts | chef d’équipe de constructeurs de canalisations d’hygiène publique sur la voie urbaine | superviseur d’ouvriers de construction d’égoûts/superviseuse d’ouvriers de construction d’égoûts

sewage system construction supervisor | sewer pipeline construction supervisor | sewage pipelayer supervisor | sewer construction supervisor


Association européenne des constructeurs de matériel aérospatial | Association Européenne des Constructeurs d'Equipements Aéronautiques | AECMA [Abbr.]

European Association of Manufacturers of Aeronautical Equipment | AECMA [Abbr.]


Association des constructeurs automobiles japonais | Association japonaise des constructeurs automobiles | JAMA [Abbr.]

Japan Automobile Manufacturers Association | JAMA [Abbr.]


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


(1) constructeur de jeu | meneur de jeu | poste | (2) constructeur du jeu

playmaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est de la responsabilité du constructeur de garantir la conformité de la production au type réceptionné.

The manufacturer has the responsibility to ensure the conformity of production to the approved type.


Les constructeurs doivent garantir la mise sur le marché de véhicules équipés d’un système d’assistance au freinage (BAS) réceptionné.

Manufacturers shall ensure that vehicles placed on the market are equipped with a type-approved brake assist system (BAS).


5. L’Administration ne donnera au constructeur l’autorisation d’apposer la plaque d’agrément aux fins de la sécurité en se fondant sur l’agrément par type de construction que lorsqu’elle se sera assurée que le constructeur a instauré un système de contrôle de la production permettant de garantir que les conteneurs construits par lui seront conformes au prototype agréé.

5. The Administration shall not confer on a manufacturer authority to affix Safety Approval Plates on the basis of design type approval unless satisfied that the manufacturer has instituted internal production-control features to ensure that the containers produced will conform to the approved prototype.


Pour résumer, l'Association canadienne des constructeurs de véhicules et l'industrie de l'automobile sont d'avis que la présence des banques sur le marché du crédit-bail automobile devrait demeurer une activité interdite en application de la Loi sur les banques. Cela permettrait de garantir la compétitivité sur le marché du crédit-bail et d'assurer les choix dont dispose le consommateur, de garantir la satisfaction des clients et d'éviter les effets néfastes que pourrait subir l'industrie auto ...[+++]

To summarize, the CVMA and the automotive industry believe that bank entry into automobile leasing should remain a prohibited activity under the Bank Act to ensure lease market competitiveness and consumer choice, to ensure automotive consumer satisfaction, and to avoid adversely impacting the automotive industry, especially the local dealers and ultimately the consumers who reside in their communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est essentiel de définir à temps les exigences afin de garantir aux constructeurs des délais suffisants pour mettre au point, tester et appliquer des solutions techniques sur les véhicules produits en série et afin de garantir aux constructeurs et aux autorités compétentes en matière de réception des États membres des délais suffisants pour instaurer les systèmes administratifs nécessaires.

Timely definition of requirements is essential to ensuring sufficient lead-time for manufacturers to develop, test and implement technical solutions for vehicles produced in series, and for manufacturers and approval authorities in the Member States to put in place the necessary administrative systems.


Il est de la responsabilité du constructeur de garantir la conformité de la production au type réceptionné.

The manufacturer has the responsibility to ensure the conformity of production to the approved type.


Les constructeurs doivent garantir la mise sur le marché de véhicules équipés d’un système d’assistance au freinage (BAS) réceptionné.

Manufacturers shall ensure that vehicles placed on the market are equipped with a type-approved brake assist system (BAS).


M. John Herron: Ce qui m'inquiète au sujet de ce plan et de ces objectifs, c'est qu'il y a eu une espèce de polémique à propos de la levée de certaines pressions sur les constructeurs automobiles dans le but d'encourager les innovations nécessaires pour garantir une plus grande efficacité au niveau des carburants consommés dans le secteur excessivement important des transports.

Mr. John Herron: What I was concerned about with respect to the plan and the objectives themselves is that there was some controversial debate with respect to lifting some of the pressures on the automobile manufacturers, so that you could encourage and foster the innovations that we actually need to ensure that we have more fuel efficiency in the very, very important transportation sector.


Les mesures concernant la TPS et la TVH comprennent un certain nombre de mesures conçues pour garantir la compétitivité des entreprises et des produits canadiens dans les marchés d'exportation, des initiatives importantes dans le secteur des logements locatifs qui profiteront grandement aux constructeurs et aux acheteurs de nouveaux logements locatifs, trois mesures destinées à améliorer le fonctionnement de la TPS et de la TVH dans le domaine de l'immobilier, des dispositions concernant la santé et l'éducation qu ...[+++]

The GST/HST measures include a number of measures designed to ensure competitiveness of Canadian business and products in export markets; important sales tax initiatives for the rental housing sector of significant benefit to builders and purchasers of new residential rental accommodation; three measures designed to improve the operation of the GST/HST in the area of real property; provisions regarding health and education that build on the government's commitment to provide access to quality health care and education; and recognition of the important role played by charities by amending the GST/HST legislation to ensure it properly ...[+++]


Certains constructeurs automobiles, mais pas tous, s'intéressent à la construction de véhicules et pour le propane et pour le gaz naturel, mais il n'y a pas suffisamment de demande pour garantir la qualité dans la fabrication.

Some, but not all, are interested in manufacturing cars for propane and natural gas, but there is not enough demand to ensure quality in manufacturing.


w