Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
CQCJ
Certitude juridique
Comité des questions constitutionnelles et juridiques
Conseil constitutionnel
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
Juridiction constitutionnelle
L'avortement
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Sécurité juridique

Vertaling van "constitutionnels et juridiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]

Committee on Constitutional and Legal Matters | CCLM [Abbr.]


Comité des questions constitutionnelles et juridiques

Committee on Constitutional and Legal Matters


Comité des questions constitutionnelles et juridiques

Committee on Constitutional and Legal Matters


L'avortement : développements constitutionnels et juridiques [ L'avortement ]

Abortion: constitutional and legal developments [ Abortion ]


Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles [ Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ]

Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs [ Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs ]


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutional court


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

principle of legal certainty [ certainty of law | legal certainty | legal security | principle of equality and legal certainty ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

law clerk | paralegal specialist | corporate legal assistant | legal assistant


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU legal system [ Community legal system | European Union legal system ]


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Federal Constitutional Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carignan : Le premier ministre a été clair, le ministre de la Justice également a été clair à l'effet que, lorsqu'il a pris connaissance de la possibilité que se tienne un débat juridique sur l'admissibilité des juges de la Cour fédérale, en général, à la Cour suprême, le premier ministre a agi de façon appropriée et a demandé l'avis juridique d'experts, l'avis d'experts juridiques au sein du gouvernement du Canada et d'experts constitutionnels et juridiques au Canada.

Senator Carignan: The Prime Minister was clear. The Minister of Justice was also clear that when he learned that there might be a legal debate on the eligibility of Federal Court judges in general for the Supreme Court, the Prime Minister acted appropriately and asked for legal advice from experts, advice from legal experts within the Government of Canada and constitutional and legal experts in Canada.


de se concentrer non seulement sur les violations spécifiques du droit européen qui doivent être redressées notamment par le biais de l'article 258 du traité FUE, mais également de réagir comme il se doit à un changement systémique du système constitutionnel et juridique et de la pratique d'un État membre au sein duquel de multiples violations récurrentes conduisent malheureusement à un état d'incertitude juridique qui ne répond plus aux exigences de l'article 2 du traité UE;

to focus not only on specific infringements of EU law, to be remedied notably through Article 258 TFEU, but to respond appropriately to a systemic change in the constitutional and legal system and practice of a Member State where multiple and recurrent infringements unfortunately result in a state of legal uncertainty, which no longer meets the requirements of Article 2 TEU;


Il concerne une proportionnalité authentique d’un point de vue constitutionnel et juridique et j’insiste sur ce ‘d’un point de vue constitutionnel et juridique’, parce qu’un sentiment de proportionnalité n’est pas suffisant; nous avons besoin d’une preuve réelle de la nécessité et du caractère adéquat d’une mesure et, enfin, nous voulons aussi une preuve concernant la proportionnalité elle-même.

It is about genuine proportionality from a constitutional legal point of view, and I stress from a constitutional legal point of view, because it is not about simply getting a feel for proportionality; we need actual evidence of the need for, and suitability of, a measure and finally also evidence of the proportionality itself.


Compte tenu du vote qui se déroulera prochainement à l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine sur les modifications constitutionnelles proposées par le Conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine et approuvées par la présidence de ce pays, l'Union européenne se félicite que la Commission constitutionnelle et juridique de la Chambre des représentants de Bosnie-Herzégovine ait adopté récemment cet important train de réformes.

In light of the upcoming vote of the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina on the constitutional amendments proposed by the BiH Council of Ministers and endorsed by the BiH Presidency, the European Union welcomes the recent adoption of this important reform package by the Constitutional and Legal Committee of the BiH House of Representatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En approuvant le rapport sur le traité constitutionnel, le Parlement adresse un signal très clair aux citoyens européens, en leur faisant savoir que le temps est venu de procéder à une réorganisation transparente et systématique de nos fondements constitutionnels et juridiques et de veiller ainsi à ce que l’Europe devienne un continent de paix, de prospérité, de solidarité et de sécurité.

By accepting the report on the Constitutional Treaty, the European Parliament is sending a clear signal to the people of Europe that the time has come for a transparent and wholesale rearrangement of our constitutional and legal foundations, thereby ensuring that Europe becomes a continent of peace, prosperity, solidarity and security.


L’un de ces organes est la Conférence des présidents des groupes politiques, qui représente l’organe le plus politique du Parlement européen, l’autre organe étant la commission des affaires constitutionnelles, en d’autres termes, la commission du Parlement européen responsable de toutes les questions réglementaires, constitutionnelles et juridiques.

One body is the Conference of Presidents of the political groups, which is the most political body within the European Parliament, and the other is the Committee on Constitutional Affairs, in other words the European parliamentary committee which is responsible for all matters to do with regulatory, constitutional and legal issues.


10. prend acte, dans ce contexte, de la déclaration du président de la Cour constitutionnelle dans laquelle celui‑ci réclame l’adoption de réformes constitutionnelles et juridiques en vue de garantir le droit fondamental à la liberté d’expression ;

10. Notes, in this context, the statement by the President of the Constitutional Court calling for constitutional and legal reforms guaranteeing the fundamental right to free expression;


Quant à la deuxième question posée par le sénateur Kinsella, à savoir si ce projet de loi contrevient aux dispositions de la Loi constitutionnelle, je dois répondre que, depuis toujours, la tradition et la pratique interdisent au Président de prendre part à des questions constitutionnelles ou juridiques.

With respect to the second question asked by Senator Kinsella, whether or not this bill impinges upon provisions of the Constitution Act, I must reply that by long established tradition and practice the Speaker generally refrains from any involvement in constitutional or legal questions.


- Mise en oeuvre de la Convention entre la Communauté européenne et le Conseil de l'Europe visant à harmoniser la législation russe avec les normes du Conseil de l'Europe, axée sur les aspects constitutionnels et juridiques liés aux engagements pris par la Russie en matière de réformes juridiques à l'occasion de son adhésion au Conseil de l'Europe.

- Implementation of the Agreement between the European Community and the Council of Europe on the harmonization of Russian legislation with Council of Europe rules, centred on the constitutional and legal aspects of the legal reform commitments entered into by Russia upon accession to the Council of Europe.


Quant à la deuxième question posée par le sénateur Kinsella, à savoir si ce projet de loi contrevient aux dispositions de la Loi constitutionnelle, je dois répondre que, depuis toujours, la tradition et la pratique interdisent au Président de prendre part à des questions constitutionnelles ou juridiques.

With respect to the second question asked by Senator Kinsella whether or not this bill impinges upon provisions of the Constitution Act, I must reply that by long established tradition and practice, the Speaker generally refrains from any involvement in constitutional or legal questions.


w