Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "constitution reconnaît elle-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inhere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Constitution reconnaît elle-même l'absurdité d'un tel résultat et prévoit une formule d'amendement qui permet l'évolution et le changement au sein de la Constitution.

The Constitution itself recognizes the absurdity of such a result, and provides for an amending formula to permit growth and change in the Constitution.


En collaboration avec les États membres, la Commission a déjà pris des mesures pour remédier à cette situation, mais il faut du temps pour que ces mesures produisent leurs effets, comme le reconnaît elle-même la Cour des comptes européenne.

Together with Member States, the Commission already took action to address this situation, but the measures need time to show effects, as the European Court of Auditors acknowledges itself.


11. rappelle que la Commission soutient le recours plus fréquent aux instruments d'ingénierie financière au cours du prochain cadre financier pluriannuel même si elle reconnaît elle-même qu'il s'agit d'instruments à haut risque ; croit comprendre que les instruments d'ingénierie financière complètent plus qu'ils ne remplacent l'octroi de crédits en présentant l'avantage de pouvoir être mobilisés plus d'une fois;

11. Recalls that the Commission promotes an increased use of FEIs for the next multi-annual financial framework despite the fact that the Commission itself considers FEIs to be of high risk ; understands that FEIs complement rather than replace existing grant funding and have the potential benefit of being able to be used more than once;


Personne n’a voulu préjuger de ce que sera la Constitution hongroise, ou de la façon dont elle sera appliquée dans la pratique. Cette Constitution fera évidemment l’objet des contrôles prévus par le système constitutionnel de l’équilibre constitutionnel de la Constitution hongroise elle-même et devra tenir compte du fait que la Hongrie est soumise à des organes supranationaux tels que le Conseil de l’Europe et l’Union européenne, qui s’y connaissent en droits fondamentaux.

No one has sought to prejudge what the Hungarian constitution will be or how it will be applied in practice and it will, of course, be subject to the checks and balances provided by the constitutional system, the constitutional balance of the Hungarian constitution itself and the fact that Hungary is subject to supranational bodies such as the Council of Europe and the European Union, which know about fundamental rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Constitution chinoise elle-même reconnaît le droit de chaque citoyen à s’exprimer dans la langue de son choix, comment les autorités politiques pourront-elles justifier un tel revers juridique?

Given that the Chinese Constitution specifically recognises each citizen’s right to express him/herself in his/her chosen language, how can the political authorities justify this legal U-turn?


Ainsi, la Commission canadienne des droits de la personne reconnaît elle-même qu'il faut établir un certain nombre d'autres mécanismes pour faire en sorte que cette mesure législative n'ait pas le même genre de répercussions qu'a eu le projet de loi C-31.

Thus, the Canadian Human Rights Commission itself acknowledged the fact that there needed to be a number of other mechanisms put in place in order to make sure that this piece of legislation did not have the same kind of impact that Bill C-31 has had.


La législation italienne, par ailleurs, en prévoyant que des membres non-pharmaciens de la famille d'un pharmacien décédé puissent être titulaires de sa pharmacie, pour des périodes allant jusqu'à dix ans, reconnaît elle-même qu'une telle condition de qualification professionnelle n'est pas absolument indispensable et prioritaire aux fins de la propriété d'une pharmacie.

Moreover, under the Italian legislation, members of a deceased pharmacist’s family who are not themselves pharmacists can take charge of their relative’s pharmacy for up to ten years, which goes to show that this professional qualification condition is not absolutely essential and a matter of priority for the purposes of owning a pharmacy.


D'ailleurs, la Commission reconnaît elle-même qu'elle va au-delà des recommandations scientifiques.

Moreover, the Commission itself acknowledges that it is going beyond the scientific recommendations.


L’expérience résultant des libéralisations des marchés qui ont été réalisés jusqu’à présent et des privatisations en Europe et dans d’autres pays nous enseigne que la qualité de ces services s’est dégradée, que les prix ont augmenté et que le nombre d'emplois concernés a fortement diminué, ainsi que le reconnaît elle-même la commission de l’emploi dans son avis.

Our experience of market liberalisation and privatisation in Europe and other countries has shown us that the quality of services falls, prices rise and jobs are cut back drastically, as the Committee on Employment and Social Affairs admits in its opinion.


Comme elle reconnaît elle-même qu'il y a confusion, pourquoi le gouvernement ne l'a-t-il pas déjà fait?

She herself admits that there is confusion, so why has the government not done so already?




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     constitution reconnaît elle-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution reconnaît elle-même ->

Date index: 2021-05-03
w