Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution européenne
Intergroupe Constitution européenne
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Vertaling van "constitution européenne surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]


Intergroupe Constitution européenne

European Constitution Intergroup


Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes | Protocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande

Protocol annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities | Protocol on Article 40.3.3 of the Constitution of Ireland


Convention relative à la constitution d' Eurofima , Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire

Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock (EUROFIMA)


Conférence constitutive de l'Organisation européenne des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques

Constitutive Conference of the European Organization of Supreme Audit Institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une Constitution européenne, surtout aujourd’hui avec l’important défi posé par la Chine - qui en vient à contrefaire non seulement les produits, mais jusqu’au logo de l’Union européenne -, devrait plutôt prévoir la réintroduction des droits de douane et des frontières pour protéger notre production et en particulier le système des petites et moyennes entreprises et notre production agro-alimentaire.

A European Constitution, especially today with the serious challenge represented by China – which, in addition to its products, has succeeded in imitating even the logo of the European Union – should, instead, provide for the reintroduction of customs duties and limits to protect our production, in particular to protect the system of small and medium sized enterprises and our agrifood production.


À la lumière des procédures de ratification dans tous les États membres actuels et nouveaux - surtout si des référendums sont organisés comme, apparemment, ce sera le cas -, il est crucial qu’un débat public sur la Constitution européenne ait effectivement lieu.

In view of the ratification procedures in all current and new Member States – especially if referendums are to be held, as would appear to be the case – it is crucial that public debate on the European Constitution should take place.


Pour conclure, j’appelle les chefs de gouvernement et surtout le premier ministre néerlandais à ne pas s’engager dans des analyses en coulisses concernant la Constitution européenne.

Finally, I urge the Heads of Government, and certainly also the Dutch Prime Minister, not to engage in backroom analyses where the constitution is concerned.


La présidence espagnole pourra s'appuyer utilement sur les travaux de la Convention pour enfin mettre en œuvre la simplification des traités, travailler à une répartition claire des compétences entre l'Union européenne et les États membres, mais surtout obtenir rapidement la rédaction d'une constitution européenne.

The Spanish Presidency will be able to use the work of the Convention so that it can go ahead, at last, with the simplification of the treaties, with the task of clearly dividing up the competences between the European Union and Member States, but, above all, with rapidly bringing about the drafting of a European constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est d'accord pour dire qu'il faut régulièrement actualiser les thèmes sélectionnés, ainsi que les stratégies de communication qui les sous-tendent, en fonction des besoins des citoyens en matière d'information tels qu'ils ressortent, notamment, de sondages et d'enquêtes d'opinion; souligne, en ce qui concerne le thème prioritaire relatif à "l'avenir de l'Union européenne", que les États membres et les institutions doivent déployer des efforts importants pour faire en sorte que les citoyens européens soient bien informés au sujet du futur traité établissant une constitution pour l'Eu ...[+++]

agrees on the necessity to regularly update the selected information topics and the underpinning communication strategies in line with the information needs of citizens as identified, inter alia, in opinion polls and surveys; underlines, in the context of the “Future of Europe” priority topic, the need for Member States and Institutions to deploy major efforts to ensure that European citizens are well-informed about the future Treaty establishing a Constitution for Europe; invites Member States and the Commission to implement specia ...[+++]


Tout en reconnaissant le droit souverain de l'Ukraine de modifier son cadre institutionnel suivant les procédures définies par sa constitution, l'Union européenne craint que, dans les circonstances politiques actuelles, les propositions de réforme constitutionnelle aient un impact négatif sur la confiance des électeurs dans la démocratie représentative en Ukraine, surtout en cette année électorale.

While the European Union acknowledges Ukraine's sovereign right to modify its institutional framework within the procedures laid down by its constitution, it is concerned that under present political circumstances, the proposals for constitutional change will have an adverse impact on the trust and confidence of voters in relation to representative democracy in Ukraine, particularly in this election year.


Le fait de vouloir absolument inscrire la charte des droits de l'homme dans une constitution européenne - dans le traité sur l'UE - entraînerait non seulement des problèmes constitutionnels colossaux et insurmontables, surtout dans un pays comme le Danemark, mais le traité établissant l'UE deviendrait une véritable constitution prévoyant des droits fondamentaux.

To insist on incorporating the Charter of Fundamental Human Rights into the EU’s constitution – or, rather, into the EU Treaty – would not merely entail a number of huge and insuperable constitutional problems, especially in a country like Denmark, but it would also make the EU Treaty into a genuine constitution incorporating fundamental rights.


L'Union européenne considère que ces élections constituent une étape importante dans l'évolution démocratique de l'Ouganda, surtout dans la perspective de l'élaboration de la nouvelle constitution et de la tenue des élections législatives et présidentielles.

The European Union considers that the elections mark an important step in Uganda's democratic evolution, mainly in view of elaborating the new constitution and holding the legislative and presidential elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution européenne surtout ->

Date index: 2022-05-23
w