Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution européenne
Intergroupe Constitution européenne
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Vertaling van "constitution européenne devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]


Intergroupe Constitution européenne

European Constitution Intergroup


Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes | Protocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande

Protocol annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities | Protocol on Article 40.3.3 of the Constitution of Ireland


témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes

give evidence before the Court of Justice of the European Communities, to


Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, devant la Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto

Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, to the European Union Chamber of Commerce in Toronto


Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européenne des Droits de l'Homme

European Agreement Relating to Persons Participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights


Représentation de la Suisse devant la Commission et la Cour européennes des droits de l'homme

Swiss Representation before the European Commission and the European Court of Human Rights


Représentation de la Suisse devant la Cour européennes des droits de l'homme et le CAT

Swiss Representation before the European Court of Human Rights and the CAT


Conférence constitutive de l'Organisation européenne des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques

Constitutive Conference of the European Organization of Supreme Audit Institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs dirigeants de l'UE, notamment le chancelier fédéral de l'Autriche, Wolfgang Schüssel, se sont déclarés favorables à l'idée d'un référendum sur la constitution européenne le même jour dans l'ensemble des États membres, l'opinion exprimée par la majorité d'ensemble devant être décisive dans un tel référendum.

Several leaders in the EU, including the Austrian Chancellor Wolfgang Schüssel, have come out in favour of the idea of holding a referendum on the EU Constitution on the same day in all Member States and of the will of the overall majority deciding the outcome of such a referendum.


Si l’on m’avait dit alors, en 1992, que vous présenteriez en septembre 2003 un traité constitutionnel, une constitution européenne devant ce Parlement, j’aurais déclaré: "C’est merveilleux, c’est un rêve, une vision".

If, back in 1992, somebody had said that Valéry Giscard d'Estaing would, in September 2003, put before the European Parliament a constitutional treaty, a constitution for Europe, I would have said that was wonderful, that it was a dream, a vision!


Il aurait été judicieux, dans le cadre d’une Constitution européenne, d’énoncer, dans le préambule, que nous sommes responsables de nos actes à la fois devant Dieu et devant l’homme.

A European Constitution would have benefited from it being stated in the preamble that we are responsible for actions both to God and to man.


Faire de l'élargissement un succès; mener à bien le débat sur la Constitution européenne; préparer les nouvelles perspectives financières de l'UE: voici quelques uns des sujets abordés par Mme Dalia Grybauskaite dans le discours qu'elle a prononcé le 2 juin devant le Comité économique et social européen (CESE), réuni pour sa première session plénière depuis l'élargissement de l'Union européenne; il s'agit de l'une des premières ...[+++]

Making a success of enlargement; successfully concluding the debate on the new Constitution; taking forward the preparation of the next financial perspective of the EU: just some of the key areas touched upon by Commissioner Dalia Grybauskaite in her keynote speech to the newly-enlarged European Economic and Social Committee (EESC) which met on 2 June, one of the first key speeches of a New Member State Commissioner to an EU institution since Enlargement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très heureux d’avoir été invité à m’exprimer devant vous aujourd’hui, dans le cadre du débat général sur le futur de l’Union élargie - Vers une Constitution européenne.

I am very pleased to be invited to speak to you today in this general debate on the future of the enlarged European Union – Towards a European Constitution.


- Un droit de retrait reconnu à la fin de sa première partie et des amendements "constitutionnels" devant être ratifiés à l'unanimité, à la fin de sa quatrième partie, la "Constitution européenne" a mis là deux repères raisonnables dans un texte qui, dès le départ pourtant, allait à la déraison d'un hold-up juridique en dérobant la dénomination de "constitution" pour faire oublier sa nature intergouvernementale.

– (FR) With a right of withdrawal, recognised at the end of its first part, and with the need, recognised at the end of its fourth part, for ‘constitutional’ amendments to be ratified unanimously, the ‘European Constitution’ has in those ways incorporated two sane benchmarks into a document that, at the start, insanely took the law into its own hands by stealing the designation ‘constitution’ in order to cover up its intergovernmental nature.


Dans le prolongement de l'observation du référendum sur la nouvelle constitution du 26 mai, l'Union européenne a décidé d'observer les élections présidentielles du 25 août et législatives du 29 septembre, qui complètent le processus devant permettre l'établissement d'institutions démocratiques et durables au Rwanda.

In follow-up to the observation of the referendum of 26 May on the new constitution, the EU decided to observe the presidential elections of 25 August and the parliamentary elections of 29 September, which will complete the process of laying the foundations of democratic and sustainable institutions in Rwanda.


Le 24 juin, le président Prodi participera à la conférence du Fonds Marshall allemand sur le thème «Union européenne/États-Unis - Coopération ou concurrence?» devant le congrès américain et prononcera une allocution sur la constitution de l'Union à Philadelphie.

On 24 June President Prodi will address the German Marshall Fund's think tank conference on “EU-US Co-operation or Competition” at the US Congress and will give a speech on the EU Constitution in Philadelphia.


Malgré tout, la République n'a pas eu trop d'ennuis avec le Conseil européen, devant la Cour européenne des droits de l'homme, parce que la majorité des droits conférés par la Convention sont enchâssés dans sa constitution écrite.

Ireland has not had a lot of problems with the Council of Europe, in the European Court of Human Rights, because Ireland has a written constitution in which many or most of the rights in the European convention are also enshrined.


Le "groupe Koschnick" aura notamment pour tâche de faire reconnaître, auprès des instances politiques tant nationales que locales, le concept de service volontaire européen dans les Etats membres, de populariser cette idée auprès des jeunes et de réfléchir à la constitution d'une fondation européenne de droit privé devant contribuer au financement de cette action lorsqu'elle aura connu un important développement.

The "Koschnick Group" will have the particular task of publicising the concept of European voluntary service to both national and local political bodies in the Member States, popularising the idea among young people and discussing the establishment of a European foundation under private law to contribute to the funding of this action once it has developed to a significant extent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution européenne devant ->

Date index: 2021-03-21
w