Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consacrer dans la constitution
Consacrer dans une constitution
Consacré dans la Constitution
Constitutionnaliser
Enchâsser dans la constitution
Enchâsser dans une constitution
Fixer dans une constitution
Inclure dans une constitution
Inscrire dans la constitution
Inscrire dans une constitution
Insérer dans une constitution
Intégrer dans une constitution
Reconnaître dans une constitution
ériger

Vertaling van "constitution consacre clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constitutionnaliser [ inscrire dans une constitution | fixer dans une constitution | enchâsser dans une constitution | insérer dans une constitution | intégrer dans une constitution | consacrer dans une constitution | inclure dans une constitution | reconnaître dans une constitution | ériger ]

entrench in a constitution


constitutionnaliser [ inscrire dans la constitution | consacrer dans la constitution | enchâsser dans la constitution ]

enshrine in the Constitution


consacré dans la Constitution

enshrined in the Basic Law | enshrined in the Constitution | laid down in the Constitution


protecteur de la Constitution et des valeurs qu'elle consacre

protector of constitutional law and values
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais le Sénat a depuis longtemps adopté la position selon laquelle la séparation des pouvoirs énoncée dans notre Constitution consacre clairement la Chambre des communes et le Sénat comme des chambres distinctes et indépendantes.

The Senate, however, has long taken the position that the separation of powers contained in our constitution clearly envisages the House of Commons and the Senate as separate and independent chambers.


Mais le Sénat a depuis longtemps adopté la position selon laquelle la séparation des pouvoirs énoncée dans notre Constitution consacre clairement la Chambre des communes et le Sénat comme des chambres distinctes et indépendantes.

The Senate, however, has long taken the position that the separation of powers contained in our constitution clearly envisages the House of Commons and the Senate as separate and independent chambers.


30. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les femmes et les hommes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les institutions kosovares et leur partici ...[+++]

30. Notes the Constitution of Kosovo, in which equality between women and men is clearly recognised, but also the fact that women are not sufficiently involved in the political, economic and social development of Kosovo and that they are disadvantaged in terms of education and employment opportunities; calls, therefore, on the Kosovo Government to initiate and implement, with the support of the Commission, measures to ensure equal opportunities ...[+++]


30. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les femmes et les hommes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les institutions kosovares et leur partici ...[+++]

30. Notes the Constitution of Kosovo, in which equality between women and men is clearly recognised, but also the fact that women are not sufficiently involved in the political, economic and social development of Kosovo and that they are disadvantaged in terms of education and employment opportunities; calls, therefore, on the Kosovo Government to initiate and implement, with the support of the Commission, measures to ensure equal opportunities ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les hommes et les femmes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les institutions kosovares et leur partici ...[+++]

28. Notes the Constitution of Kosovo, in which equality between women and men is clearly recognised, but also the fact that women are not sufficiently involved in the political, economic and social development of Kosovo and that they are disadvantaged in terms of education and employment opportunities; calls, therefore, on the Kosovo Government to initiate and implement, with the support of the Commission, measures to ensure equal opportunities ...[+++]


Comme le dit clairement sa loi constitutive, le centre a pour mission d'amorcer, d'encourager et d'appuyer la coopération entre le Canada et les pays étrangers en ce qui touche la promotion, le développement et le renforcement des institutions et des programmes démocratiques, ou se rapportant aux droits de la personne qui donnent effet aux droits et libertés consacrés par la Charte internationale des droits de l'homme.

As is clearly stated in its constituent act, the centre's mission is to initiate, encourage and support cooperation between Canada and other countries in the promotion, development and strengthening of democratic and human rights institutions and programs that give effect to the rights and freedoms enshrined in the International Bill of Human Rights.


Par exemple, le droit au travail, clairement et expressément consacré par la Constitution de la République portugaise (article 58) et la Charte sociale européenne (article premier) est «adapté» et «modernisé» dans la CDF pour devenir le «droit de travailler».

For example, the defence of the right to work clearly and explicitly enshrined in the Constitution of the Portuguese Republic (Article 58) and the European Social Charter (Article 1) is ‘adapted’ and ‘modernised’ in the CFR and becomes the ‘right to engage in work’.


Nous sommes fermement opposés à la militarisation de l’Europe, que la Constitution fait clairement apparaître, notamment dans le paragraphe obligeant les États membres à accroître leur budget consacré à la défense.

We are strongly opposed to the militarisation of Europe that is apparent in the Constitution, including in the paragraph obliging Member States to increase their defence budgets.


Mais le Sénat a depuis longtemps adopté la position selon laquelle la séparation des pouvoirs énoncée dans notre Constitution consacre clairement la Chambre des communes et le Sénat comme des chambres distinctes et indépendantes.

The Senate, however, has long taken the position that the separation of powers contained in our constitution clearly envisages the House of Commons and the Senate as separate and independent chambers.


Mais le Sénat a depuis longtemps adopté la position selon laquelle la séparation des pouvoirs énoncée dans notre Constitution consacre clairement la Chambre des communes et le Sénat comme des chambres distinctes et indépendantes.

The Senate, however, has long taken the position that the separation of powers contained in our constitution clearly envisages the House of Commons and the Senate as separate and independent chambers.


w