Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire concernant le rapatriement
Avis sur le rapatriement
La Constitution canadienne
La constitution canadienne et le citoyen

Vertaling van "constitution canadienne précise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La constitution canadienne et le citoyen : un aperçu des objectifs de la confédération, des droits des individus et des institutions gouvernementales [ La constitution canadienne et le citoyen ]

The Constitution and the people of Canada: an approach to the objectives of confederation, the rights of people and the institutions of government [ The Constitution and the people of Canada ]


La Constitution canadienne 1981: Résolution adoptée par le Parlement du Canada en décembre 1981 [ La Constitution canadienne ]

The Canadian Constitution 1981: a resolution adopted by the Parliament of Canada, December, 1981 [ The Canadian Constitution ]


Renvoi relatif à une résolution pour modifier la Constitution [ avis sur le rapatriement | Renvoi relatif au rapatriement de la Constitution canadienne | affaire concernant le rapatriement ]

Reference concerning a resolution to amend the Constitution [ Patriation Reference ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Constitution canadienne précise que le gouverneur général ne peut gracier quelqu'un qui a tué un être humain que sur l'avis de tout le Cabinet, y compris le premier ministre.

The Constitution of Canada instructs that the Governor General may forgive an offender for taking a human life only on the advice of the full cabinet, including the Prime Minister.


Cependant, parlant de document parlementaire, la Constitution canadienne précise bien que ce n'est pas au Sénat à décider.

However, speaking of books on parliamentary procedure, the Canadian Constitution makes it quite clear it is not up to the Senate to decide.


Cependant, parlant de document parlementaire, la Constitution canadienne précise bien que ce n'est pas au Sénat à décider.

However, speaking of books on parliamentary procedure, the Canadian Constitution makes it quite clear it is not up to the Senate to decide.


Ainsi le veut la Constitution canadienne, plus précisément l'article 16(1) de la Charte canadienne des droits et libertés de 1982 qui prévoit que:

This is what the Constitution of Canada provides, more specifically section 16(1) of the 1982 Canadian Charter of Rights and Freedoms, which reads:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Constitution canadienne précise clairement les domaines de compétence fédérale et ceux de compétence provinciale.

Our Constitution clearly set out what was federal jurisdiction and what was provincial jurisdiction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution canadienne précise ->

Date index: 2021-11-13
w