Pour vérifier s'il est possible de justifier cet obstacle à la libre circulation, il convient, selon la Cour, de prendre en considération l'objectif poursuivi par les autorités nationales lors de l'autorisation: dans cette affaire, celui du respect des droits fondamentaux des manifestants en matière de liberté d'expression et de liberté de réunion garantis par la constitution autrichienne et par la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) dont la Cour de justice des CE assure le respect.
According to the Court, in assessing whether that obstacle to free movement may be justified it is necessary to take into consideration the objective pursued by the national authorities in considering whether to grant authorisation: in this case, the respect for the demonstrators' fundamental rights of freedom of expression and freedom of assembly guaranteed by the Austrian Constitution and the European Convention of Human Rights (ECHR), the observance of which the Court of Justice of the European Communities ensures.