Aucune motion visant à accorder des crédits ne pouvait être étudiée en comité des subsides durant la séance où elle avait été proposée (May,5 éd., p. 547; art. 88 des Constitutions, règles et règlements de la Chambre des communes du Canada, 1868).
No motion to grant Supply could be taken up in the Committee of Supply during the same sitting day in which it was proposed (May, 5 ed., p. 547; Rule 88, Rules, Orders and Forms of Proceeding of the House of Commons of Canada, 1868).