Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur sourcing textile
Acheteuse sourcing textile
Impôts retenus à la source
Modèle en code source ouvert
Modèle «open source»
Prélèvement à la source
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source
Saisir des textes à partir de sources audio
Source alignée
Source diffuse
Source dispersée
Source linéaire
Source linéaire
Source à une dimension
Source étendue
Sources linéaires
Taper des textes à partir de sources audio
Zone source de pollution

Traduction de «constituerait une source » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
source à une dimension | source alignée | source linéaire | source linéaire (de pollution | sources linéaires

line source


acheteuse sourcing textile | acheteur sourcing textile | acheteur sourcing textile/acheteuse sourcing textile

textile merchandise manager | textile sourcer merchandiser | textile purchasing manager | textile sourcing merchandiser


source diffuse | source dispersée | source étendue | zone source de pollution

area emission source | area source | nonpoint source | surface source


impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

tax withheld at source | withholding tax


exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

Exposure to ionising radiation from geological sources


exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

Exposure to ionizing radiation from medical sources


exposition aux rayonnements ionisants de sources cosmiques

Exposure to ionizing radiation from cosmic sources


Inquiétude et préoccupation exagérées pour les événements sources de tension

Undue concern and preoccupation with stressful events


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources


modèle «open source» | modèle en code source ouvert

Open source model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semblait qu'une voix indépendante de toutes les institutions communautaires constituerait une source d'informations environnementales plus crédible.

It was felt that a voice independent from any of the Community Institutions would represent a more credible source of environmental information.


Le CESE demande instamment à la Commission d’aller plus loin concernant la mise en place d’une union des marchés des capitaux (UMC), qui constituerait une importante source de financement supplémentaire pour les grandes entreprises et jouerait un rôle important dans le partage des risques.

The EESC urges the Commission to press on with establishing a CMU, which would be an important source of additional finance for larger businesses and would play an important role in risk sharing.


En résumé, une nouvelle taxe permettrait de faire en sorte que le secteur financier contribue aux finances publiques de manière plus équitable et plus substantielle, constituerait une source de recettes supplémentaires et contribuerait à la mise en place d’un secteur financier stable et plus efficient.

In brief, a new tax could help to ensure that the financial sector makes a fairer and more substantial contribution to public finances, would provide additional sources of revenue and would help create a stable and more efficient financial sector.


Il serait donc dangereux de laisser la porte ouverte à l'adoption d'une telle législation, qui constituerait une source de discrimination et irait à l'encontre de l'objet même de la proposition à l'examen.

It would therefore be dangerous to open up for the adoption of such legislation, as this would open up for new discrimination and go against the purpose of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis également favorable à l’idée d’instaurer un système d’enregistrement comme celui utilisé pour les agences de voyages, qui constituerait une source d’informations en cas de litiges et qui pourrait également inclure la création d’un fonds de garantie pour les consommateurs en cas de faillite d’une entreprise.

I also support the idea of introducing a European registration system such as travel agents have, which would be a source of information in the case of judicial disputes and could also include the setting up of a guarantee fund for consumers in the event of a company going bankrupt.


Comme le député de York-Sud—Weston l'a signalé, cela constituerait une source de revenu pour le gouvernement fédéral, les provinces et peut-être pour les municipalités également.

As the member for York South—Weston points out, that would actually be a source of revenue for the federal government, for the provinces and perhaps for the municipalities as well.


Toutefois, l’exécution de la révision par l’ensemble du Parlement européen constituerait une source de problèmes, puisque peu de députés connaissent le mode de fonctionnement de cet organe.

It would, however, cause problems if the review were to be undertaken by the whole of the European Parliament, since few MEPs are aware of how the Foundation operates.


Ce document constituerait une source d'information et s'adresserait tant au monde industriel concerné qu'aux autorités des États membres qui délivrent les permis au titre de la directive IPPC.

This document would provide guidance and address both industry as well as the Member States' authorities responsible for issuing permits under the IPPC Directive.


Reporter ou bien, pire, ne pas approuver et ne pas appliquer cet accord interinstitutionnel de manière interne constituerait une source fâcheuse d'embarras pour le Parlement européen. Cela minerait l'excellent travail effectué par le Parlement pour reconstruire la crédibilité de l'Union européenne en matière de fraude et de mauvaise gestion financière.

To postpone it further or, even worse, to fail to approve this interinstitutional agreement and to fail to apply it internally would be a severe embarrassment to the European Parliament and one that would undermine the good work that this Parliament has done in rebuilding the credibility of the European Union in matters relating to fraud and financial mismanagement.


Dans ce domaine, compléter les sources traditionnelles d'information par des informations provenant notamment des milieux privés constituerait une plus-value certaine.

Here, supplementing traditional information sources with information from, in particular, private-sector sources, would undeniably provide added value.


w