Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champions des Services d'excellente qualité
Condition parfaite
Excellente forme
Excellente réponse au traitement
Excellente valeur
Forme excellente
PPPE
Parfaite condition
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Programme de partage de pratiques excellentes
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Vertaling van "constituera une excellente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condition parfaite [ parfaite condition | excellente forme | forme excellente ]

winning form [ pat condition | top condition | top shape ]


excellente réponse au traitement

Very good treatment response


Champions des Services d'excellente qualité

Champions of High Quality Services


Programme de partage de pratiques excellentes [ PPPE | Programme d'échange-information sur les meilleures pratiques de gestion ]

Best Practices Exchange Program


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il constituera une excellente voie de diffusion des résultats de recherche, données scientifiques et autres informations relatives à la saine gestion du territoire.

The network will serve as a channel for diffusion of research results and scientific information, as well as information on good territorial management.


Cela constituera une excellente occasion de donner un nouvel élan à la réforme et à la modernisation des politiques de l'éducation et à la coopération en matière d'éducation au sein de l'UE.

This will be a key opportunity to give a fresh impetus to the reform and modernisation of education policies and EU cooperation in education.


reprogrammer la rencontre avec le président Ianoukovitch, récemment reportée, avant le sommet UE-Ukraine prévu en décembre 2011, sachant que cela constituera une excellente occasion d'aborder les graves sujets de préoccupation qui ont été signalés au gouvernement ukrainien, et de rétablir un dialogue constructif qui pourrait déboucher sur le paraphe de l'accord d'association, pour autant que des progrès réels aient été réalisés en vue de surmonter les obstacles techniques et politiques majeurs qui subsistent;

to reschedule the recently postponed meeting with President Yanukovych ahead of the foreseen EU-Ukraine Summit in December 2011 as this is to be considered an important opportunity to tackle serious concerns addressed towards the Ukrainian Government and re-establish a constructive dialogue that could lead to the Association Agreement to be initialled provided there is significant progress on both technical and vital political obstacles still in place;


1. approuve la résolution 64/236 de l'assemblée générale de l'ONU dans laquelle l'organisation fait part de sa décision de convoquer une conférence sur le développement durable au plus haut niveau, en juin 2012, à Rio de Janeiro, ce qui constituera une excellente occasion pour les responsables politiques du monde entier, d'élaborer le programme de développement durable des dix prochaines années, tout en réaffirmant la nécessité d'une solidarité globale; demande que les pays y soient représentés au niveau des chefs d'État et/ou de gouvernement;

1. Welcomes the decision of the UN General Assembly in Resolution 64/236 to convene a United Nations Conference on Sustainable Development at the highest possible level in Rio de Janeiro in June 2012, which represents a unique opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years while reaffirming the need for global solidarity; calls for countries to be represented at the level of Heads of States and/or Governments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. approuve la résolution 64/236 de l’assemblée générale de l’ONU dans laquelle l’organisation fait part de sa décision de convoquer une conférence sur le développement durable au plus haut niveau, en juin 2012, à Rio de Janeiro, ce qui constituera une excellente occasion pour les responsables politiques du monde entier, d’élaborer le programme de développement durable des dix prochaines années, tout en réaffirmant la nécessité d’une solidarité globale; demande que les pays y soient représentés au niveau des chefs d’État et/ou de gouvernement;

1. Welcomes the decision of the UN General Assembly in Resolution 64/236 to convene a United Nations Conference on Sustainable Development at the highest possible level in Rio de Janeiro in June 2012, which represents a unique opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years while reaffirming the need for global solidarity; calls for countries to be represented at the level of Heads of States and/or Governments;


G. considérant que le prochain projet de budget rectificatif relatif à l'inscription au budget du solde de l'exercice 2010 constituera une excellente occasion pour mettre en œuvre la réserve négative,

G. whereas the forthcoming Draft amending budget on the budgeting of the surplus for the financial year 2010 will provide a suitable and timely opportunity for drawing upon the negative reserve,


La seconde réunion du conseil d'association, qui a lieu à Rabat aujourd'hui, le 13 mars 2002, constituera une excellente occasion pour analyser les travaux de mise en œuvre de l'accord et établir les perspectives des travaux à venir.

The second meeting of the Association Council, taking place today, 13 March 2002, in Rabat, will provide an excellent opportunity to analyse the work being carried out to implement the Agreement and to lay down the foundations for future work.


Il constituera une excellente voie de diffusion des résultats de recherche, données scientifiques et autres informations relatives à la saine gestion du territoire.

The network will serve as a channel for diffusion of research results and scientific information, as well as information on good territorial management.


La Commission présentera ses actions lors de la Xe Conférence internationale sur le SIDA qui se tiendra à Yokohama (Japon) du 7 au 12 août 1994 et qui constituera une excellente tribune pour un échange d'expériences et d'idées à l'échelle mondiale.

The Commission will be presenting its actions at the Xth International Conference on AIDS in Yokohama (Japan) from 7 to 12 August 1994, which will provide an excellent forum for a world-wide exchange of experience and ideas.


Enfin, M. Millan a annoncé que la Commission envisage d'organiser en décembre, à Bruxelles, une grande conférence sur la coopération interrégionale et transfrontalière qui constituera une excellente tribune publique pour la préparation d'une nouvelle initiative INTERREG.

Finally, Mr Millan announced a major conference that the European Commission is planning to hold in December in Brussels on interregional and crossborder cooperation. The conference will provide an important public forum for the preparation of a possible future INTERREG initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituera une excellente ->

Date index: 2024-11-08
w