Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituent deux univers très différents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’armée et le monde civil constituent deux univers très différents sur le plan culturel et le processus de transition peut sembler titanesque pour de nombreux militaires, hommes et femmes.

The military and civilian worlds are very different cultural environments and the transition process can be overwhelming for many service men and women.


En outre, les doctorants constituent un groupe très hétérogène dans les différents pays européens.

Moreover, the category of doctoral candidates forms a highly heterogeneous group in the different European countries.


L'étude PISA montre que les résultats scolaires sont moins bons dans les écoles où il y a une forte concentration d'élèves immigrants[19]. La ségrégation est aussi une réalité dans les écoles: on constate que les systèmes de regroupement ou d'orientation ( tracking ) des élèves selon leurs aptitudes ont pour effet d'orienter une proportion comparativement élevée d'enfants de migrants vers les filières exigeant des aptitudes moindres, ce qui pourrait témoigner d'un niveau scolaire et/ou d'aptitudes linguistiques inférieurs au départ[20]. Enfin, la forte concentration d'élèves immigrants observée dans certains pays dans des écoles spécialisées pour élèves h ...[+++]

PISA shows lower performance of pupils in schools with high concentrations of migrant pupils.[19] Segregation also happens within schools: there is evidence that ability grouping/tracking places a disproportionately high share of migrant pupils into lower-ability streams – reflecting, possibly, lower initial levels of educational attainment and/or linguistic capacity.[20] Finally, the high concentration of children of migrants in special schools for disabled pupils evident in some countries is an extreme case of segregation.[21] It is a priori unlikely that migrant pupils suffer from very different levels of ...[+++]


On a vu au point 2.2 que les taux de croissance des deux sources d'énergie étaient très différents.

Section 2. 2 showed clear differences in their growth rates of both energy sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous changeons notre façon de concevoir le travail dans un environnement international, ce qui constitue un environnement très différent.

We are shifting our lens on how to work in the international environment, which is a very different environment.


Ils viennent d'univers très différents, mais c'est la passion des jeux qui les rassemble.

It's clear that there are a lot of different skill sets.


Dans l’Union, les formats et les normes TIC utilisés pour dispenser les soins de santé sont très différents, voire incompatibles, ce qui constitue une entrave à ce mode de prestation de soins de santé transfrontaliers et une source de risques potentiels pour la protection de la santé.

Widely different and incompatible formats and standards are used for provision of healthcare using ICTs throughout the Union, creating both obstacles to this mode of cross-border healthcare provision and possible risks to health protection.


Ces électeurs constituent un groupe très différent des 700 000 électeurs en milieu urbain au sujet desquels M. Kingsley a formulé un avertissement.

That million voters is a different group from the 700,000 urban voters Mr. Kingsley has warned us about.


[44] chimère: organisme s'étant développé à partir d'un embryon formé de cellules originaires de deux individus différents, et de ce fait, constitué par des cellules possédant deux génotypes différents.

[44] Chimera: organism having developed from an embryo formed of cells originating in two different individuals, and hence made up of cells possessing two different genotypes.


On ne peut pas comparer la poésie à la science, car ce sont deux univers totalement différents, et c'est très bien comme cela.

One cannot compare poetry and science because they are totally different, and they should be.




D'autres ont cherché : constituent deux univers très différents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituent deux univers très différents ->

Date index: 2023-10-02
w