Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation d'une pression sanguine augmentée

Vertaling van "constaté l’énorme pression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatation d'une pression sanguine augmentée

Raised blood pressure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a ensuite été étudié en comité et beaucoup d'entre nous ont été frappés de constater les énormes pressions exercées entre les étapes de la deuxième et de la troisième lectures.

It then got into committee and it struck a lot of us who were observing that particular bill that what was going on was there was a tremendous amount of arm twisting happening between the second and third reading.


Depuis plusieurs années déjà, nous avons constaté l’énorme pression qui s’exerce sur le Népal – qu’il s’agisse d’accepter les réfugiés ou de questions comme le droit de vote des Tibétains.

We have seen for some years already how enormous pressure is being exerted on Nepal – whether this concerns accepting refugees or matters such as voting rights for Tibetans.


Dans le cas du papier journal, nous avons constaté que le secteur des produits forestiers exerçait des pressions énormes au cours de ces négociations afin de faire éliminer les tarifs le plus rapidement possible.

In terms of newsprint, we found the forest products industry pushing hard in this negotiation to get the fastest possible elimination of the tariff.


Dans le domaine de l'éducation, qui me semble le plus important, on constate que le gouvernement fédéral fait l'objet de pressions énormes afin d'accorder davantage de ressources aux écoles des réserves.

In education, it seems to me that this is most important because, on the one hand, there is great pressure on the federal government to put more resources into reserve schools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai constaté lors d'un voyage récent en Afrique—et je suis Africain, donc j'ai vu le déroulement du processus—que la mondialisation et l'ouverture des marchés ont exercé des pressions énormes sur les chefs politiques pour ouvrir leurs économies à la mondialisation, ce qui ne pouvait se faire que par la répression ou la modification du régime politique.

What I found out when I recently went to Africa—and I'm from Africa, so I've seen all this process going on—is that with the advent of globalization, and markets opening up, extremely strong pressure fell on the political leaders to open up their economies to this globalization, which could only be sustained by putting down, cutting down, or changing the political system.


Elle a en même temps exercé une pression énorme sur le budget de l’UE, comme nous l’avons constaté très récemment dans le débat sur le nouveau cadre financier.

At the same time, it has put massive pressure on the EU budget, as we saw very recently in the debate on the new financial framework.


Dans le cas d'une nappe de pétrole, une distance de 60 kilomètres n'est pas particulièrement éloignée, comme nous pouvons le constater aujourd'hui. Il y a une pression énorme.

For an oil slick, 60 kilometres is not a long way, as we're learning now, and there's huge pressure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constaté l’énorme pression ->

Date index: 2023-06-25
w