Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaffirmer sa profonde préoccupation
Se déclarer de nouveau très préoccupé de constater
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "constaté alors très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


réaffirmer sa profonde préoccupation [ se déclarer de nouveau très préoccupé de constater ]

reiterate its deep concern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est frappant de constater que de nombreux PAN vont au-delà des indicateurs de Laeken pour d'autres thèmes, alors qu'ils restent très timorés sur les questions concernant les enfants et les jeunes.

It is striking that while many NAPs have gone beyond the Laeken indicators on other issues they have not chosen to do so on issues affecting children and young people.


Les résultats dans le secteur des PME ont été aussi inégaux puisque des effets notables ont été observés sur les services d'aide aux entreprises alors que des effets très limités ont été constatés sur l'amélioration de l'environnement industriel, commercial et financier.

The results in the SME sector have also been uneven, with significant effects on business support services but very limited impact in improving the business and financial environment.


La sénatrice Cools : Quand le président d'un comité organise une rencontre privée, il peut être très gênant pour lui de constater que très peu de membres assistent à la rencontre, alors j'y serai.

Senator Cools: Whenever a chairman of a committee has a private meeting or holds a private meeting, it is very embarrassing for the chairman if a fair number of members do not show up so I'll be there.


C'est alors que les forces du marché de concert avec d'autres forces économiques sans doute vont s'exercer. Si l'on constate que la salmoniculture se fait désormais en parc clos — si tout le monde s'y met — le prix de la technologie va baisser, et par conséquent le prix du saumon, et ce sera alors très abordable.

I think in the market, combined with other forces, economic forces, perhaps, if you see these salmon being moved into closed systems—everybody is doing it—then that may drive the price of that technology down, which will then lower the price of salmon, and then it becomes very affordable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est alors très intéressant pour nous d'avoir des étudiants, par exemple en soins infirmiers, venir faire des stages de six semaines en milieu de travail, et constater ce qu'est réellement le travail.

So it's where for us the placements of students.having nurses come through for a six-week practicum is enormously helpful for them to see what the work practice is like, understand that it's often a very autonomous practice, and for them to get a good understanding of what the pros and cons are.


La question relève plutôt de la ministre des Ressources humaines et du Développement social». Nous avons constaté alors très clairement comment le ministre perçoit les travailleurs âgés du pays.

We saw the stark clarity of how the minister perceives older workers in this country.


prend acte du fait que le site de Talk Talk se trouvait dans la banlieue de Waterford, dans la région sud-est, de niveau NUTS III, de l'Irlande et que cette région présente un taux de chômage systématiquement supérieur aux niveaux moyens constatés dans le reste du pays; fait, en outre, observer que sa situation s'est très gravement détériorée sous l'effet de la crise économique et financière, et que depuis 2007, le niveau de chômage de la région a ainsi bondi de 4,9 % à 18,2 % en 2011, alors ...[+++]

Notes that Talk Talk facility was located on the outskirts of Waterford City in the NUTS III South East Region of Ireland, and that this region has had persistently higher than average levels of unemployment compared to the rest of the country; furthermore, it has fared disproportionately badly as a result of the financial and economic crisis, for example, since 2007, the region’s unemployment rate has jumped from 4,9 % to 18,2 % in 2011 compared to a national average of 14,3 %;


Les résultats dans le secteur des PME ont été aussi inégaux puisque des effets notables ont été observés sur les services d'aide aux entreprises alors que des effets très limités ont été constatés sur l'amélioration de l'environnement industriel, commercial et financier.

The results in the SME sector have also been uneven, with significant effects on business support services but very limited impact in improving the business and financial environment.


Il est frappant de constater que de nombreux PAN vont au-delà des indicateurs de Laeken pour d'autres thèmes, alors qu'ils restent très timorés sur les questions concernant les enfants et les jeunes.

It is striking that while many NAPs have gone beyond the Laeken indicators on other issues they have not chosen to do so on issues affecting children and young people.


Nous nous retrouvons aujourd'hui avec un groupe de techniciens relativement jeune, pour ce qui est de l'expérience, des techniciens qui essaient de progresser au-delà de la formation de base, donc de poursuivre leur formation technique et qui constatent que les superviseurs susceptibles de les épauler sont soit déployés à l'étranger ou alors très peu nombreux, parce que nous devons nous assurer aussi que nous pourrons ramener nos aéronefs au pays.

We now find ourselves with a group of relatively young, in terms of experience, technicians that are trying to come out of the basic training, go through their technician training, and find themselves in a situation that the supervisors to help them are either deployed or rather limited, to make sure we continue to fly the aircraft back home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constaté alors très ->

Date index: 2021-02-21
w