Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous constatons qu'il y a une énorme différence.
énorme superstructure

Traduction de «constatons que d’énormes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crise de l'ESB a eu des répercussions énormes sur notre agriculture au Canada au point où nous constatons une augmentation des prix du lait, car il n'y a pas de marché pour les vieilles vaches laitières.

The BSE crisis has had a tremendous effect on our agriculture in Canada to the point where we now see an increase in milk prices because there is no market for the older milking cows.


Les priorités du Canada ne se limitant pas à l'économie, nous constatons qu'un énorme travail a été accompli dans le domaine de la sécurité.

Canada's priorities are not limited to the economy.


Je ne vais pas m'étendre sur le sujet, mais je dirai que le SMGC a été déployé dans notre bureau il y a trois mois, et nous constatons déjà un énorme potentiel en matière d'efficacités de traitement, de redistribution de travail et de suivi des cas.

I will not expand on these except to say that Manila has had GCMS for three months now and already we see the enormous potential in terms of processing efficiencies, redistribution of work, and tracking of cases.


Nous constatons que d’énormes pressions sont exercées par les autorités sur les Kurdes au moment où ceux-ci luttent pour leurs droits.

Our assessments show, among other things, that the authorities are currently exerting enormous pressure on Kurds who stand up for their rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que collaborateur de l’actuelle commissaire, j’ai participé au premier sommet de Rio de Janeiro en 1999. Si nous comparons les deux époques, nous constatons clairement l’énorme chemin parcouru, et nous pouvons en être fiers.

I myself, working alongside the present Commissioner, took part in the first Summit in Rio de Janeiro 1999, and, if we want to draw comparisons between now and then, we have covered a great deal of ground, and that is something we can take pride in.


Nous constatons que d'énormes pressions sont exercées par les autorités sur les Kurdes au moment où ceux-ci luttent pour leurs droits.

Our assessments show, among other things, that the authorities are currently exerting enormous pressure on Kurds who stand up for their rights.


Actuellement, nous constatons une pression énorme en faveur d’un changement dans l’industrie automobile européenne.

What we now see is huge pressure for change in the European car industry.


Actuellement, nous constatons une pression énorme en faveur d’un changement dans l’industrie automobile européenne.

What we now see is huge pressure for change in the European car industry.


Nous constatons qu'il y a une énorme différence.

We can see that there is a significant difference.


Alors, nous constatons que la présidente d'un comité a des pouvoirs énormes. Elle a même des pouvoirs plus grands qu'un ministre du gouvernement, parce que ce dernier n'a pas le pouvoir de rejeter ou d'accepter des amendements à un projet de loi en comité.

So we can see that the chair of a committee wields a great deal of power, even more than a minister, since a minister cannot accept or reject amendments to a bill in committee.




D'autres ont cherché : énorme superstructure     constatons que d’énormes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatons que d’énormes ->

Date index: 2023-06-21
w