Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Idée qui se dégage clairement
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

Traduction de «constateront clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les députés se penchent sur l'amendement proposé par les néo-démocrates, ils constateront que nous avons dit très clairement que nous voulons apporter à la motion des changements qui garantissent d'abord que nous appuyons la coalition.

If members look at the amendment that the New Democrats have put forward, we have made it pretty clear that we want changes in the motion that would ensure that we first support the coalition.


Ils disent que le nouveau chef qu’ont choisi les libéraux n’a pas du tout l’étoffe d’un leader et je pense qu’ils le constateront clairement en voyant la nature alambiquée de cette motion.

They talk about the fact the new choice for Liberal leader is in fact not a leader at all, and I think the chaotic nature of this motion will probably demonstrate that to Canadians.


Pour ce qui est de la paix, nous savons, par expérience, qu'il ne peut y avoir de paix et de sécurité en Afghanistan tant que nous n'aurons pas fait de progrès à l'égard de nos objectifs d'y instaurer la paix; si les députés néo-démocrates relisent le rapport Manley, ils constateront que cela y est clairement dit.

As for peace, we know from experience, and if those members review the Manley report it is quite clear, that we cannot have peace and security in that country until we advance the objectives we have of delivering that peace.


Nous avons également travaillé à créer un lien clair entre la mise œuvre des directives et le cofinancement communautaire, ce qui s'est avéré très efficace, ainsi qu'a garantir une relation étroite avec l'instrument financier LIFE ; lorsque les États membres constateront que les fonds sont menacés en cas de non-respect des réglementations, cela les fera clairement réfléchir.

We have also worked to create a clear link between implementation of the directives and Community cofunding which has proven to be very effective as well as ensuring a close relationship with the LIFE financial instrument, because when they see that the money is threatened if they do not comply with the regulations this will definitely put pressure on the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les députés lisent et examinent soigneusement le projet de loi, ils constateront que certaines des préoccupations et objections du député sont très clairement résolues.

Hon. members who read it carefully will find that some of the member's concerns and objections very clearly will be dealt with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constateront clairement ->

Date index: 2021-04-16
w