Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation
Action en constatation de droit
Action en constatation de l'atteinte
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Authentifier une déclaration écrite
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'assujettissement
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater l'admissibilité d'un candidat
Constater l'admissibilité d'une candidate
Constater l'authenticité d'une déclaration écrite
Constater l'identité
Constater le défaut
Déclaration constatant l'acceptation
Détermination de l'assujettissement
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Juger un candidat admissible
Juger un candidat qualifié
Juger une candidate admissible
Juger une candidate qualifiée
Note

Vertaling van "constater l’énorme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constater l'admissibilité d'un candidat [ constater l'admissibilité d'une candidate | juger un candidat qualifié | juger une candidate qualifiée | juger un candidat admissible | juger une candidate admissible ]

prequalify a candidate


acceptation (1) | déclaration constatant l'acceptation (2)

acceptance (1) | notice of acceptance (2) | declaration of acceptance (3)


authentifier une déclaration écrite [ constater l'authenticité d'une déclaration écrite ]

identify a written statement




constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


action en constatation de droit | action en constatation de l'atteinte

action for a declaratory judgment | declaratory action


détermination de l'assujettissement (1) | constatation de l'assujettissement (2)

determination of tax liability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet énorme accroissement des capacités du réseau central européen a permis aux réseaux de recherche et d'enseignement nationaux (NREN) d'accroître également sensiblement les débits des réseaux centraux nationaux. On peut le constater à la figure 3, qui indique les capacités nationales du réseau central avant (juin 2001) et après (juin 2002) l'introduction de GEANT.

This tremendous increase of European backbone capacity allowed the NRENs to significantly increase their national backbone speeds as well. This is shown in Chart 3 which gives national backbone capacities before (June 2001) and after (June 2002) the introduction of GEANT.


On constate ainsi d'énormes différences parmi les États membres : alors que le vote dans le pays d'origine est négligeable dans certains États membres (B, IRL), dans d'autres il dépasse, plus ou moins, le vote dans les États membres de résidence (A, E, I, P).

For example, there are enormous differences between Member States: while voting in the country of origin is negligible in some Member States (B, IRL), in others it is more common than voting in the Member State of residence (A, E, I, P).


On constate également d'énormes différences entre les performances des divers États membres.

There are also huge variations in performance from one Member State to another.


Au cours des dernières années, on a constaté que le monde numérique, s'il procure d'énormes avantages, est aussi très vulnérable.

Recent years have seen that while the digital world brings enormous benefits, it is also vulnerable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des dernières années, on a constaté que le monde numérique, s'il procure d'énormes avantages, est aussi très vulnérable.

Recent years have seen that while the digital world brings enormous benefits, it is also vulnerable.


La Commission constate l'énorme déficit d'information dans ce domaine.

The Commission found a serious lack of information in this area.


La Commission constate l'énorme déficit d'information dans ce domaine.

The Commission found a serious lack of information in this area.


On constate également d'énormes différences entre les performances des divers États membres.

There are also huge variations in performance from one Member State to another.


L'écart énorme que l'on constate entre les prix intérieurs à la production et les prix payés par le premier transformateur pour le tabac importé d'une région extérieure à l'UE, compte tenu des différentes étapes de la transformation, des frais de transport et d'assurance et des différences de qualité, montre qu'il est possible de prévoir des augmentations de prix de cette ampleur.

The huge gap between domestic producer prices for tobacco and prices paid by first processors for tobacco imported from outside the EU, also taking into account the different stages of processing, transport and insurance costs and differences in quality, shows that there is room for price increases of this magnitude.


Cet énorme accroissement des capacités du réseau central européen a permis aux réseaux de recherche et d'enseignement nationaux (NREN) d'accroître également sensiblement les débits des réseaux centraux nationaux. On peut le constater à la figure 3, qui indique les capacités nationales du réseau central avant (juin 2001) et après (juin 2002) l'introduction de GEANT.

This tremendous increase of European backbone capacity allowed the NRENs to significantly increase their national backbone speeds as well. This is shown in Chart 3 which gives national backbone capacities before (June 2001) and after (June 2002) the introduction of GEANT.


w