Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constate plusieurs changements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention relative à la reconnaissance des décisions constatant un changement de sexe

Convention on the recognition of decisions recording a sex reassignment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le transfert des résultats de l’aide humanitaire de la Commission aux gouvernements, on constate plusieurs changements importants dans la reconnaissance par les gouvernements de la malnutrition en tant que pathologie et en tant que problème à régler au niveau national.

As for the hand-over of the Commission’s humanitarian aid results to governments, there have also been notable changes in the governments’ acceptance of malnutrition as a pathology and an issue to be addressed at national level.


Toutefois, on a constaté plusieurs changements au sein des plus petites institutions.

However, there have been a number of changes in smaller institutions.


75. constate que les jeunes, qui ont grandi dans un contexte de rapides progrès technologiques, ont non seulement un potentiel, des aptitudes et des compétences, mais aussi des valeurs et des priorités qui diffèrent de ceux des générations précédentes, et qu'il y a lieu, par conséquent, de souligner la nécessité de mettre en place des programmes et des initiatives en vue de combler le fossé entre les générations; que cela permettra en outre de comprendre les atouts de la plus jeune génération, notamment l'exécution simultanée de plusieurs tâches, la créativi ...[+++]

75. Notes that young people, raised in an era of rapid technological progress have not only potential, talents and skills, but also values and priorities that differ from those of previous generations and that it is therefore worthwhile stressing the need for programmes and initiatives that would overcome the gap between generations; notes that this will also help in understanding the younger generation’s assets such as multitasking, creativity, mobility, readiness to change and, above all, teamwork; stresses that education and training systems should be flexible enough to allow for the full development of the skills and talents of you ...[+++]


Le rapporteur constate que le programme pour le changement contient plusieurs propositions nouvelles, notamment la combinaison de subventions et de prêts et le soutien du secteur privé.

Your rapporteur notes that the Agenda for Change contains several new proposals, including combined grant/loan funding and support for the private sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Médiateur était également frappé de constater que, bien que la Commission eût fait référence à plusieurs reprises aux restrictions financières qui l'empêchaient de couvrir l'intégralité des frais scolaires d'enfants exclus à besoins éducatifs spéciaux, l'institution ne produisait aucune estimation de nature à illustrer l'étendue de ces restrictions, comme le nombre de fonctionnaires affectés ou les coûts probables d'un changement de politique. ...[+++]

The Ombudsman also found it striking that although the Commission repeatedly referred to the financial limitations preventing it from covering the full educational costs of excluded children with special educational needs, the institution has not produced any estimate which might illustrate the size of those limitations, such as the number of officials affected or the likely costs of a change of policy.


Paradoxalement, il est triste de constater que plusieurs gouvernements estoniens se sont succédé dans un bâtiment donnant une vue magnifique sur la baie de Tallinn et n’ont pas remarqué cet indicateur crucial des changements climatiques ou ont été incapables d’en tirer des conclusions pour la politique en matière d’énergie.

It is paradoxically sad that several successive Estonian governments have sat in a house with a superb view of the Bay of Tallinn, but have not noticed this essential climate change indicator, or have been unable to draw any inferences relating to energy policy from it.


Le changement climatique peut indirectement modifier les expositions aux polluants atmosphériques en donnant lieu à des modifications du climat susceptibles d'augmenter ou de diminuer les concentrations locales de polluants atmosphériques, en particulier l'ozone, phénomène qui a été constaté dans plusieurs villes européennes au cours de la canicule de cet été.

Climate change may indirectly affect exposures to air pollutants by inducing alterations in weather patterns that could increase or decrease local concentrations of air pollutants, particularly ozone, as seen in several European cities during the heat wave this summer.


Les progrès technologiques sont étudiés de façon plus détaillée dans la suite de ce chapitre, mais l'on peut d'ores et déjà constater que plusieurs prestataires du service universel ont particulièrement bien exploité les possibilités offertes par l'automatisation afin de réduire leurs coûts, comme le montre la Figure 18 ci-dessous (Remarque: il se peut que la taille du marché et les changements intervenus avant 1995 doivent être pris en compte lors de la comparaison des États membres entre eux).

Technology changes are discussed in more detail later in this Chapter but it is worth noting here that several of the USPs have particularly embraced the opportunities offered by automation to reduce their costs as illustrated in Figure 18 below (Though it is noted that the market size and the changes prior to 1995 may need to be taken into account in comparing between Member States).


Par rapport aux deux premières années de TEMPUS, on constate plusieurs changements dans les parts prises par les différentes disciplines.

Compared to the first two years of TEMPUS there are a number of changes to be noted in the percentage share of different disciplines.


Si on regarde l’histoire de ce musée en particulier, il a changé de contenu, il a changé d’image, il a changé de mission plusieurs fois19». Selon Yvan Bergeron, professeur de muséologie, il faudra attendre de cinq à sept ans pour constater un changement d’orientation du Musée, car il faut du temps pour préparer des expositions20. Enfin, John McAvity, directeur général de l’Association des musées canadiens, a déclaré que le changement de nom évitera enfi ...[+++]

She said that museums are not set in stone and that this museum in particular has changed its content, image and mission several times.19 Yves Bergeron, a professor of museology, said it would take five to seven years to see whether the museum’s focus had changed, because exhibits take a long time to prepare.20 John McAvity, executive director and chief executive officer of the Canadian Museums Association, said the change of name ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : constate plusieurs changements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constate plusieurs changements ->

Date index: 2021-05-20
w