Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Au fond
But et portée
But propre
Caractère véritable
Constater par vous-même
Contenu essentiel
Essence
Essence et substance
Essence même
Essentiellement
Etat anxieux Névrose
Fondamentalement
Idée maîtresse
Mode et forme
Moelle et substance
Nature et caractère véritables
Nature même
Nature vraie
Névrose anankastique
Objet essentiel
Obsessionnelle-compulsive
Par essence même
Pensée
Raison interne et décisive
Réaction
Vér

Vertaling van "constat essentiel même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


essence [ but et portée | but propre | caractère véritable | contenu essentiel | essence et substance | essence même | idée maîtresse | mode et forme | moelle et substance | nature et caractère véritables | nature même | nature vraie | objet essentiel | pensée | raison interne et décisive | vér ]

pith and substance [ essence and substance ]




essentiellement [ au fond | fondamentalement | par essence même ]

in pith and substance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Mitchell: Nous avons constaté que même si la collectivité en avait le souhait et si certains services et certaines options étaient disponibles, même si ces collectivités étaient prêtes à essayer essentiellement sur la base du volontariat de mettre sur pied un projet, le plan une fois mis sur pied ne répondait pas aux attentes ou qu'il n'y avait pas suffisamment d'aide financière même si la clientèle était là.

Ms Mitchell: We learned that although the community had a desire and some services and options available to it, and was willing to try, pretty much on a volunteer basis, to pull together a project, when the plan was put into practice it did not meet the needs they thought it would meet or get the kind of financial support they needed, even though there was ridership.


M. Mauser : Oui, j'ai essentiellement constaté le même type de phénomène.

Mr. Mauser: Yes, I have found basically the same kind of phenomenon.


J'ai découvert quelque chose au cours de mes voyages, et je crois que d'autres sénateurs, comme les sénateurs Hubley et Peterson, qui ont beaucoup voyagé, ainsi que les sénateurs Lovelace Nicholas, Campbell et Segal, ont constaté la même chose; le leadership est essentiel à la réussite des Premières nations de toute l'Amérique du Nord.

The one thing that I have discovered in my travels, and I think other senators such as Senator Hubley and Senator Peterson, who have travelled considerably, and Senators Lovelace Nicholas, Campbell and Segal, we have found that leadership is key in the success of First Nations right across North America.


À mon avis, le ministère crée lui-même un écran de brouillard et, dans l'esprit des gens, il semble participer à une conspiration en ne publiant pas ces rapports essentiels qui nous permettraient de constater nous-mêmes si effectivement le nombre d'infractions a réellement diminué ou s'est maintenu.

I think the department is creating a cloud around itself and participating in a conspiracy, in some people's minds, by not releasing these vital reports to allow us to see first-hand whether infractions are really on the decline or are in fact steady as she goes. Why won't the department release them?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l’avons constaté, l’annulation de la dette est essentielle, même si aux yeux des pays débiteurs, il ne s’agit en réalité que d’une première étape.

As we have seen, debt cancellation is essential, though for the debtor countries it has been in reality only a first step.


Troisième constat essentiel : même si, sur la base des données relatives à l’application du droit communautaire, on enregistre des améliorations, celles-ci ne suivent pas un cours linéaire mais sont entrecoupées de reculs et, en tout cas, ne sont pas assez importantes pour nous rassurer.

The third basic comment is that, despite the improvements reflected in the data on the application of Community law, these improvements are not constant; there are reversals and the improvements are not impressive enough to appease us. The general diagnosis remains the same.


47. constate que, même si le transport maritime est considéré comme plus écologique que de nombreux autres modes de transport, des mesures essentielles sont néanmoins nécessaires ici aussi en vue de l'utilisation plus écologique du combustible;

47. Notes that although maritime transport is considered to be more environment-friendly than many other forms of transport, it also requires considerable investment in more environment-friendly combustion and fuels;


Dans le même temps, au cours de la Conférence sur l'amélioration des capacités en novembre 2001, des déficits considérables concernant les capacités et moyens militaires fondamentaux ont été constatés – essentiellement dans les domaines de la mobilité et de la communication et, d'autre part, un accord a pu être trouvé avec l'OTAN sur l'accès à leurs infrastructures et leurs capacités militaires, ce qui signifie que les actions de la Force d'intervention européenne ne peuvent être menées qu'à l'échelon inférieur des missions de Petersberg – des interventio ...[+++]

Since at the same time substantial deficits were identified in basic military capabilities and resources at the Capability Improvement Conference in November 2001, primarily as regards mobility and communications, and on the other hand no agreement has been reached with NATO on access to its planning facilities and military capabilities, this means that operations by the European Rapid Response Force can only be carried out at the lower end of the Petersberg tasks - for example, humanitarian rescue operations or monitoring operations, for example to maintain the cease-fire between Albanians and Macedonians in FYROM.


Mais je réclame tout de même votre attention dévouée et chaleureuse pour ces deux amendements essentiels ; lorsque cette procédure budgétaire 2002 sera terminée, peut-être pourrons-nous nous rendre ensemble à Semipalatinsk pour constater les conséquences dramatiques de la folie nucléaire et déterminer comment les fonds européens peuvent être attribués de façon réellement efficace et utile.

However, I should nevertheless like to draw your devoted and kind attention to these two important amendments and maybe, upon completion of this 2002 budgetary procedure, we could visit Semipalatinsk together to witness the disastrous effects of the nuclear insanity and to see how European money could be spent in a effective and useful manner.


Ma famille s'est établie et est restée essentiellement dans la région sud-ouest de la Colombie-Britannique depuis cinq générations. Je sais donc, pour l'avoir constaté moi-même et pour l'avoir entendu dire par ma famille, ce qu'était cette province autrefois, sur le plan écologique, et ce qu'elle est devenue aujourd'hui.

I am a fifth-generation British Columbian, and my family basically has remained in the southwest corner of B.C. Therefore I have seen and my family has seen and passed down stories of what this province once was, ecologically, and what it is today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constat essentiel même ->

Date index: 2021-12-07
w