Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constante s'impose hong " (Frans → Engels) :

En août 2010, le commissaire Semeta (fiscalité et union douanière, audit et lutte antifraude) s'est entretenu avec ses homologues de Hong Kong de questions relatives à la fiscalité et à la douane. Tout en félicitant les autorités de Hong Kong pour les progrès réalisés dans l'application des normes de l'OCDE afférentes à l'assistance en matière fiscale, il a confirmé l'intérêt que l'Union européenne et ses États membres portent à l'instauration d'une coopération spécifique, avec Hong Kong, sur les revenus de l'épargne pour garantir que les investisseurs originaires de l'Union sont imposés ...[+++]

In August 2010, Commissioner Semeta (Taxation and Customs Union, Audit and Anti-Fraud) met with relevant Hong Kong counterparts for discussions on matters relating to taxation and customs; while congratulating the Hong Kong Authorities for the steps forward made in the implementation of the OECD standards for assistance in tax matters, he stressed the continuing interest of the EU and its Member States in establishing specific cooperation on income from savi ...[+++]


Les investissements de Hong Kong en Europe ont connu une évolution constante et sont devenus l'une des sources majeures d'investissements directs en provenance d'Asie.

Hong Kong investment in Europe has been developing steadily, as one of the major sources of direct investment from Asia.


Avec l'appui du pouvoir central et grâce à l'expertise financière et à l'infrastructure qu'il possède, Hong Kong a réussi, pour l'heure, à s'imposer comme principal centre offshore pour les produits et services en CNY.

With the support of the Central Government, along with the financial expertise and infrastructure Hong Kong has to offer, Hong Kong has, for now, successfully positioned itself to be the leading offshore centre for RMB business and products.


Des améliorations constantes s'imposent dans le corridor Est- Ouest qui dessert la porte d'entrée pour assurer la compétitivité de tout le système de produits d'exportation, y compris le grain de l'Ouest du Canada.

Continual improvements in the east-west rail corridor serving the gateway are essential to ensure the competitiveness of all western Canadian imports and export commodities, including grain.


Une recherche halieutique constante s’impose donc, pour permettre d’identifier et de mettre en valeur de nouvelles possibilités de pêche, ainsi que pour gérer et pour soutenir les ressources maritimes à long terme.

Ongoing fisheries research is therefore essential to identify and develop new fishing opportunities and to manage and sustain marine resources in the long term.


Il y a lieu d’observer que, s’il est vrai que le règlement n° 1/2003 a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, il est également constant que lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règlement.

Although it is true that Regulation 1/2003 has introduced a large number of amendments to the rules of procedure relating to European Union competition law, it is also the case that those rules do not suggest that they require lawyers in independent practice and in-house lawyers to be treated in the same way with respect to legal professional privilege, since that principle is not at all the subject-matter of the regulation.


Trop souvent, le gouvernement précédent s'est contenté de parler des grandes réalisations que le Canada a connues dans les années 1940, 1950 et 1960, sans s'apercevoir que des efforts constants s'imposent si nous voulons maintenir notre influence dans le monde.

Too often, the previous government merely reflected upon the great achievements that Canada attained in the 1940s, 1950s and 1960s, without realizing that a constant effort has to be made to maintain our influence in the world.


Selon la requérante, cette dernière conclusion simpose, car il est constant que le consommateur n’est pas indifférent aux formes.

According to the appellant, it is the latter conclusion which is correct, as it is clear that consumers do recognise shapes.


À Toronto, la ville où la diversité est la plus grande, certains croient que la proportion pourrait atteindre 50 p. 100. Ces grands centres urbains à l'image de notre diversité offrent des milieux de vie stimulants sur les plans culturel et social, dynamiques, dans lesquels nous pouvons vraiment nous épanouir (1515) Une vigilance constante s'impose néanmoins.

In Toronto, the city with the greatest diversity, some suggest that the proportion could be as high as 50 per cent. These great urban centres reflecting our diversity make for culturally and socially exciting and dynamic communities in which to live, ones in which we can really flourish and grow (1515) However, we have to be forever vigilant.


De façon générale, les valeurs fondamentales que sont le mérite et l'impartialité politique sont respectées, mais une vigilance constante s'impose.

Generally speaking, the core values of merit and non-partisanship are being respected, but ongoing vigilance is required.


w