A. considérant que les programmes de stabilité et de convergence constituent un élément essentiel de la procédure de surveillance communautaire dans le cadre de la coordination économique européenne visant à faire en sorte que les politiques fiscales des États membres soient constamment en conformité avec la prudence budgétaire, et ce afin de renforcer les conditions de la stabilité des prix, d'une croissance durable et du plein emploi,
A. whereas the stability and convergence programmes form a key part of the Community surveillance procedure within the context of European economic coordination, which aims to ensure that Member State fiscal policies observe the principle of budgetary prudence on a lasting basis, with a view to laying firm foundations for price stability, sustainable growth and full employment,