7. estime que les coûts économiqu
es croissants de la consommation d’énergie et de la pollution de l’environnement ont également des conséquences négatives considérables sur le fonctionnement du modèle social européen, car, en raison de la dépendance de l’Europe vis-à-vis des importations de pétrole et de gaz, la facture des
carburants fossiles augmentera de façon drastique dans la lutte pour le partage avec les marchés émergents en Asie, ainsi qu’avec les États-Unis, et qu’en raison de ces dép
...[+++]enses croissantes pour la consommation énergétique, la part destinée au financement de notre modèle social se verra nécessairement réduite; pour cette raison, non des moindres, considère la promotion des énergies renouvelables comme une possibilité de créer de nombreux emplois permanents pour les travailleurs qualifiés; 7. Considers that the rising macroecono
mic costs of energy consumption and environmental pollution also have substantial negative impacts on the functioning of the European social model, because Europe’s dependency on oil and gas imports means that the overall cost of fossil fuels in the distributional conflict with emerging markets in Asia as well as the US will increase dramatically, and this growing expenditure on energy consumption will necessarily shrink the proportion of financing available to fund our social model; for that reason, not least, regards the pro
motion of renewable energies ...[+++] as an opportunity to create many permanent jobs for skilled workers;