Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs souhaitent recevoir » (Français → Anglais) :

Le consommateur ne peut pas choisir les chaînes particulières qu'il souhaite recevoir. Sénateur Forrestall, il est intéressant que vous souleviez cette question.

It is very interesting that you should raise that question, Senator Forrestall.


Les consommateurs peuvent souhaiter dans ces cas s'assurer de recevoir les biens ou services achetés au préalable.

In these cases, consumers may wish to ensure that they receive the goods or services purchased early.


Les consommateurs peuvent souhaiter dans ces cas s'assurer de recevoir les biens ou services achetés au préalable.

In these cases, consumers may wish to ensure that they receive the goods or services purchased early.


Cette propension a été confirmée par l’étude des groupes témoins de la Commission[17], selon laquelle, en plus des informations disponibles sur l’internet, les consommateurs souhaitent recevoir des conseils de professionnels lors d’entretiens en face-à-face.

This preference was echoed in the Commission's focus groups study,[17] which noted that, in addition to the information available on the internet, consumers wanted to receive advice from professionals by means of face-to-face interviews.


Cette propension a été confirmée par l’étude des groupes témoins de la Commission[17], selon laquelle, en plus des informations disponibles sur l’internet, les consommateurs souhaitent recevoir des conseils de professionnels lors d’entretiens en face-à-face.

This preference was echoed in the Commission's focus groups study,[17] which noted that, in addition to the information available on the internet, consumers wanted to receive advice from professionals by means of face-to-face interviews.


Bien que ce problème ne relève pas strictement de la révision du Règlement, la Commission souhaite recevoir des suggestions sur les mesures qu'elle pourrait prendre pour encourager les groupes et organisations de consommateurs à jouer un rôle plus actif en faisant connaître leur avis sur les opérations de concentration relevant du Règlement et affectant leurs intérêts.

Although not strictly an issue falling within the ambit of the review of the Merger Regulation, the Commission would welcome any suggestions as to what assistance it could lend in order to encourage and facilitate consumer groups and organisations to more actively make their views known in relation to mergers falling within the scope of the Regulation and affecting their interests.


Il est souhaitable que les consommateurs aient la possibilité de recevoir, quel que soit le mode de transmission, tous les services de télévision numérique interactive, en tenant compte de la neutralité technologique, des futurs progrès technologiques, de la nécessité de promouvoir le lancement de la télévision numérique et de l'état de la concurrence sur les marchés des services de télévision numérique.

It is desirable for consumers to have the capability of receiving, regardless of the transmission mode, all digital interactive television services, having regard to technological neutrality, future technological progress, the need to promote the take-up of digital television, and the state of competition in the markets for digital television services.


Il est souhaitable que les consommateurs aient la possibilité de recevoir, quel que soit le mode de transmission, tous les services de télévision numérique interactive, en tenant compte de la neutralité technologique, des futurs progrès technologiques, de la nécessité de promouvoir le lancement de la télévision numérique et de l'état de la concurrence sur les marchés des services de télévision numérique.

It is desirable for consumers to have the capability of receiving, regardless of the transmission mode, all digital interactive television services, having regard to technological neutrality, future technological progress, the need to promote the take-up of digital television, and the state of competition in the markets for digital television services.


Il est souhaitable que les consommateurs aient la possibilité de recevoir, quel que soit le mode de diffusion, tous les programmes de télévision numérique interactive, non sans tenir compte de la neutralité technologique, des futurs projets technologiques, de la nécessité de promouvoir l'accès à la télévision numérique et de la situation en matière de concurrence sur les marchés des services de télévision numérique.

It is desirable for consumers to have the capability of receiving, regardless of the transmission mode, all digital interactive television services having regard to technological neutrality, future technological progress, the need to promote the take-up of digital television, and the state of competition in the markets for digital television services.


D'autres modes de distribution ont été autorisés pour concurrencer le câble et, au cours des deux prochaines années, les consommateurs auront accès à de toutes nouvelles options pour la réception des signaux de télévision, tandis que les entreprises rivaliseront pour leur offrir les services qu'ils souhaitent recevoir aux prix qui leur conviennent.

Alternatives to cable as the sole source of distribution have already been introduced, and over the next 24 months the available options to the consumer for the reception of television signals will change significantly as companies compete with each other to provide the services consumers want at prices they are ready to pay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs souhaitent recevoir ->

Date index: 2022-06-29
w