Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommateur en mesure de faire entendre sa voix
Faire bénéficier les consommateurs
Loi sur l'ombudsman du crédit

Vertaling van "consommateurs savent faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]

Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

advocate on consumer matters in production plants | speak for consumer matters in production plants | advocate for consumer matters in production plants | argue for consumer matters in production plants


consommateur en mesure de faire entendre sa voix

empowered consumer


faire bénéficier les consommateurs

provide consumers with
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons espérer que le commerce transfrontière continue son expansion dans l’Union que si les consommateurs savent faire valoir leurs droits dans toute l’Union et si les professionnels sérieux constatent que leurs concurrents déloyaux reçoivent les sanctions qu’ils méritent.

Only if consumers can enforce their rights throughout the EU and reputable traders see that unfair competitors face appropriate penalties can we expect cross-border trade to continue to increase in the EU.


À mon avis, les agriculteurs sont le groupe de gens, de citoyens, qui peut être le plus touché par cette loi, en raison de la nature même de l'activité agricole, du fait qu'ils possèdent de grandes portions de terre où ils font ce qu'ils savent faire le mieux, c'est-à-dire produire des aliments de très grande qualité et sécuritaires pour les consommateurs du Canada et du reste du monde.

I dare say farmers are the group of people, the group of private citizens, who may be the most affected by this legislation, because of the very nature of how farming works, owning large areas of land with which they do what they do best, producing very high-quality, safe food for Canada consumers, as well as around the world.


Seuls 35 % des Européens effectuent avec confiance des achats en ligne auprès de vendeurs établis dans d’autres pays de l’UE et sept consommateurs sur dix ne savent pas quoi faire s’ils reçoivent des produits qu’ils n’ont pas commandés.

Only 35% of Europeans are confident buying online from sellers in other EU countries and seven out of ten consumers do not know what do to when they receive products that they did not order.


Actuellement, les consommateurs doivent faire un choix entre ces différents réseaux pour résoudre leurs problèmes et ils ne savent pas toujours lequel est le plus adapté à répondre à leurs besoins.

Currently, consumers have to choose between these different networks to solve their problems and may not always know which one is best suited to their needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, nous qui prenons régulièrement l’avion, nous connaissons bien la situation dans les aéroports: les plaintes vont parfois directement dans la corbeille à papier et les consommateurs ne savent souvent pas comment faire valoir leurs droits.

– (DE) Madam President, Minister, ladies and gentlemen, being frequent flyers, we are all familiar with the situation at airports, with complaints sometimes only being channelled to the waste-paper basket, and consumers often facing the problem of how to assert themselves.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, nous qui prenons régulièrement l’avion, nous connaissons bien la situation dans les aéroports: les plaintes vont parfois directement dans la corbeille à papier et les consommateurs ne savent souvent pas comment faire valoir leurs droits.

– (DE) Madam President, Minister, ladies and gentlemen, being frequent flyers, we are all familiar with the situation at airports, with complaints sometimes only being channelled to the waste-paper basket, and consumers often facing the problem of how to assert themselves.


Le consommateur a le droit fondamental de disposer de produits alimentaires sûrs, et j'entends faire tout ce qui est possible pour que ceci ne demeure pas qu'une intention", a déclaré Emma Bonino, Commissaire européen pour la politique des consommateurs, en ajoutant : "Les consommateurs sont inquiets à propos de la sécurité des produits alimentaires, ils ont des doutes, se posent des questions, et ne savent pas toujours à qui s'adr ...[+++]

As Emma Bonino, Member of the European Commission responsible for consumer policy, said: "The consumer has a fundamental right to safe food, and I intend to do everything in my power to ensure that this right becomes a reality". She added that: "Consumers are concerned about food safety, they are uncertain, they want questions answered and they do not always know who to turn to.


Je crois que les consommateurs canadiens savent faire des choix très judicieux lorsqu'il s'agit de la qualité et de la fraîcheur des produits alimentaires.

I believe that Canadian consumers are very discriminating when it comes to freshness and quality of food products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs savent faire ->

Date index: 2023-01-29
w