Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiance des consommateurs
Faible confiance des consommateurs
Faible confiance du consommateur
Indicateur de confiance des consommateurs
Indice d'opinion de confiance des consommateurs
Indice d'opinion des consommateurs
Niveau de confiance des consommateurs
Regagner la confiance des consommateurs

Traduction de «consommateurs retrouvent confiance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faible confiance du consommateur [ faible confiance des consommateurs ]

low consumer confidence


indice d'opinion de confiance des consommateurs [ indice d'opinion des consommateurs ]

index of consumer sentiment


indicateur de confiance des consommateurs

consumer confidence indicator


regagner la confiance des consommateurs

regain consumer confidence | restore consumer confidence | win back consumer confidence


recommandation concernant la confiance des consommateurs dans le commerce électronique

Recommendation on consumer confidence in electronic commerce


niveau de confiance des consommateurs

consumer confidence


confiance des consommateurs

consumer confidence [ consumer reliance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les initiatives sont présentées à un moment où les consommateurs ont besoin de retrouver confiance dans la fiabilité des technologies des véhicules, et où, en parallèle, la compétitivité de l'industrie automobile européenne doit être préservée.

The initiatives come at a time when consumers need to regain trust in the reliability of vehicle technologies while the competitiveness of our vehicle manufacturing industry needs to be maintained.


«Une Europe prospère a besoin de systèmes fiscaux équitables, transparents et prévisibles pour que les entreprises investissent et que les consommateurs retrouvent confiance.

"A prosperous Europe needs fair, transparent and predictable tax systems for businesses to invest and for consumers to regain confidence.


Nous aidons les gens à retrouver confiance en eux et ceux et celles qui ont terminé avec succès nos programmes sont redevenus des consommateurs qui participent utilement à la vie économique du pays.

We help rebuild people's self-esteem and people successfully completing our programs have returned as useful participating consumers.


Le sénateur Ringuette : J'aimerais vous faire remarquer que tous les économistes du pays que j'ai eu l'occasion d'entendre depuis les six derniers mois répètent constamment que l'économie va retrouver un certain équilibre au moment où les consommateurs auront confiance dans l'économie et commenceront à consommer à un rythme plus normal.

Senator Ringuette: I would tell you that all of the economists in the country that I have had the opportunity to hear over the last six months have constantly repeated that the economy will regain a certain equilibrium once consumers renew their trust in the economy and begin to consume at a more normal pace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous devons de résoudre ce problème parce qu’il est important que les consommateurs retrouvent confiance dans les aliments qu’ils consomment.

We must resolve this issue, because it is important that consumers should regain confidence in the food they eat.


Beaucoup a été fait l’année dernière pour vaincre l’ESB, des résultats ont été obtenus, les consommateurs commencent notamment à retrouver confiance dans la viande de bœuf.

A lot was done last year to bring BSE under control and this brought results: for example, consumer confidence in beef is starting to return.


Il doit y avoir un suivi des sanctions, on doit pouvoir garantir aux consommateurs la plus grande sécurité afin que nos concitoyens retrouvent confiance en leurs agriculteurs et en leurs responsables politiques.

Sanctions must be followed up and we must be able to guarantee consumers the highest level of safety in order to restore the public’s confidence in their farmers and in their political leaders.


En tant que productrice, j'éprouve le plus grand intérêt à ce que le consommateur retrouve enfin la confiance dans la production de bovins et d'ovins et des produits de ces espèces.

As a producer, it is in my interest to restore consumer confidence in the production of cattle and sheep and related products.


Ce document met en exergue les mesures qui ont été prises pour éradiquer l'ESB, protéger la santé de la population et retrouver la confiance du consommateur dans la sécurité des denrées alimentaires.

The document highlights the achievements that were made in order to eradicate BSE, to protect public health and to regain consumer confidence in food safety".


Nous devons résister à cette tentation. L'Europe communautaire, avec son Grand Marché intérieur de 340 millions de consommateurs, avec sa structure économique puissante, avec son ouverture traditionnelle vers le reste du monde, doit retrouver confiance en elle-même et renouer avec la croissance.

We should resist this temptation The European Community, with its internal market of 340 million consumers, powerful economic structures and traditional openness towards the rest of the world, must regain its self-confidence and embark on renewed growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs retrouvent confiance ->

Date index: 2025-03-27
w