Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "consommateurs pourront également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les consommateurs pourront également bénéficier d’une gamme de produits plus vaste à des prix moins élevés et les détaillants en ligne acquerront de nouveaux marchés.

Consumers will also be able to benefit from a wider range of products at lower prices, and e-retailers will gain new markets.


Les consommateurs pourront changer de fournisseur plus facilement, grâce également à la proposition visant à restreindre l'application de frais de changement de fournisseur.

Consumers will be able to switch suppliers more easily, thanks also to the proposal to restrict the use of switching fees.


Il sera également possible de faire figurer des informations concernant certains nutriments sur la face avant de l’emballage; les consommateurs pourront ainsi comparer plus facilement les produits lorsqu'ils feront leurs courses.

It will also be possible for information on selected nutrients to be included on the front of the package, which will make it easier for consumers to compare products when shopping.


de meilleures voies de recours: les consommateurs pourront non seulement bénéficier de réductions tarifaires en cas de non-conformité d'un service de voyage à ce qui était prévu, mais également réclamer une indemnisation pour tout «dommage immatériel» subi, en particulier en cas de vacances gâchées;

better redress: in addition to price reductions in case a travel service has not been performed as it should have been, consumers can also claim compensation for any 'immaterial damage' suffered, in particular in case of a spoilt holiday


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les consommateurs pourront également obtenir davantage d’informations sur les substances dangereuses contenues dans les biens et articles.

Consumers too will be able to obtain more information on the hazardous substances contained in goods and articles.


Le SEPA est intéressant non seulement pour les consommateurs, mais également pour les entreprises, qui pourront appliquer des normes communes, disposeront de procédures de règlement plus simples et plus rapides qui amélioreront les flux de liquidités, réduiront les coûts et faciliteront l'accès aux nouveaux marchés.

Businesses will enjoy common standards; faster settlement and simplified processing for payments that will improve cash flow, reduce costs and facilitate the access to new markets.


Le député libéral de Malpeque a dit que la réglementation fournira aux consommateurs des renseignements honnêtes sur le contenu des produits qu'ils achètent et que ces changements pourront également aboutir à une augmentation de la consommation de produits canadiens.

The Liberal member for Malpeque said that the regulations will provide consumers with honest information on the content of the products they buy and that these changes could also end up increasing the consumption of Canadian products.


Cette différence est bien sûr très importante et il est à espérer que les consommateurs pourront également bénéficier entièrement de la portée du rapport, mais j’ai de bonnes raisons de me montrer sceptique.

There is, of course, a lot of mileage in this, and it is to be hoped that consumers will be able to benefit from the available scope too, but I have good reason to be sceptical.


Les consommateurs et les entreprises du pays doivent également avoir l'assurance que les marchandises conteneurisées qui arrivent tous les jours de l'Asie et de l'Europe pourront être acheminées efficacement vers les villes canadiennes.

Canadian consumers and businesses also depend on containerized goods, arriving daily from Asia and Europe, moving to cities across the country in an efficient manner.


Bien que le plan d'action soit principalement axé sur les applications relatives à l'administration en ligne, les actions suggérées seront également utiles pour les applications commerciales dans la mesure où les moyens à déployer pourront aussi être utilisés dans les transactions entre entreprises (B2B - «Business to Business» ) et entre entreprises et consommateurs (B2C - «Business to Consumers» ).

Although the Action Plan focuses mainly on e-government applications, the suggested actions will also benefit businesses’ applications insofar as the means to be put in place can also be used in Business to Business (B2B) and Business to Consumers (B2C) transactions.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     consommateurs pourront également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs pourront également ->

Date index: 2025-06-27
w