Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs européens apprécient particulièrement soient » (Français → Anglais) :

- Les concepts de vente liée et de vente groupée ont été précisés de sorte que les produits que les consommateurs européens apprécient particulièrement soient explicitement protégés tout en mettant fin aux mauvaises pratiques de vente.

- Tying and bundling have been clarified so that the products which European consumers value highly are explicitly protected, whilst poor selling practices will cease to operate.


Que la procédure mondiale d'homologation des moteurs de petite cylindrée de la CEE-ONU (WLTP) soit finalisée ou non d'ici-là, il convient de procéder à cette mise à jour dans la mesure où les économies de carburant sont dans l'intérêt des consommateurs européens quels que soient les progrès réalisés au niveau international.

This should take place regardless of whether or not the UNECE Worldwide harmonized Light vehicles Test Procedure (WLTP) is finalised by then, since fuel economy is in the interests of European consumers regardless of international progress.


Qui plus est, nous savons déjà que les consommateurs n'apprécient pas que certains canaux optionnels soient retirés du service de base pour être remplacés par d'autres au choix du diffuseur, puisque le canal retiré se retrouve généralement à l'étage, entraînant une augmentation des charges facturées au consommateur qui souhaite maintenir l'abonnement qu'il avait choisi à l'origine.

We also know that consumers do not appreciate having optional channels withdrawn from basic cable service and replaced by others, at the cable company's discretion, since the channel that was withdrawn is often placed in another tier that will cost consumers more if they wish to maintain their original line-up.


Il faut que les Canadiens soient les premiers à offrir ces 8 % aux consommateurs européens de façon à profiter de cette promotion.

Canadians have to be the first to offer that 8% to European consumers so that we can benefit from the promotion.


Les consommateurs européens apprécient les produits sûrs et de qualité élevée produits par les agriculteurs européens.

European consumers appreciate the safe, high-quality food that is produced by European farmers.


Nous voulons un meilleur contrôle, nous voulons un produit sûr, car les consommateurs européens, qu'ils soient importants ou non, doivent se sentir en sécurité.

We want better control, we want a safe product, because European consumers, be they large or small, must feel safe.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait agir pour protéger les consommateurs qui sont particulièrement vulnérables en période de crise économique; et par conséquent, la Chambre demande au gouvernement de présenter, dans les six mois, une mesure législative complète, semblable à la Credit Card Accountability Responsibility and Disclosure Act of 2009 présentée par l'administration Obama aux États-Unis, une mesure qui: a) protégerait les consommateurs contre les augmentations soudaines et arbitraires des taux d’intérêt et d’autres changements apportés à leur compte; b) interdirait l’application inéquitable des paiements de c ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should take action to protect consumers who are particularly vulnerable in tough economic times; and therefore, this House calls on the government to introduce, within 6 months, comprehensive legislation, similar to the Credit Card Accountability Responsibility and Disclosure Act of 2009 introduced by the Obama Administration in the United States, that would: (a) protect consumers from “any time, any reason” interest rate increases and account changes; (b) prohibit unfair application of card payments; (c) protect cardholders who pay on time; (d) limit abusive fees and penalties; (e) ...[+++]


J’espère que les actions de la Commission européenne seront guidées en premier lieu par les intérêts des consommateurs européens, qu’ils soient polonais, lituaniens, estoniens ou britanniques, et je voudrais dire, au nom des consommateurs polonais, que j’espère que ce sera le cas.

I hope the European Commission will be guided in its actions primarily by the interests of European consumers, whether they be Polish, Lithuanian, Estonian or British, and I should like to say, on behalf of Polish consumers, that I am counting on this being the case.


Nous avons réussi à nous établir au Québec et on nous demande de faire la même chose sur les territoires anglophones, parce que c'est un système que les auteurs, qu'ils soient anglophones ou européens, apprécient dans la mesure où ils sont constamment liés à l'utilisation de leurs oeuvres.

We succeeded in setting up shop in Quebec and we are asking the same thing be done in anglophone territory, because this is a system that the authors, regardless of whether they are anglophone or European, appreciate in that they are constantly associated with the use of their works.


Pour qu'ils soient à même de tirer profit de la dimension du marché unique, les consommateurs doivent être mieux informés sur les produits et services qui leur sont offerts et sur leurs droits en tant que consommateurs européens.

To enable them to derive full benefit from the single market, consumers must be better informed on the kind of products and services available to them and on their rights as European consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs européens apprécient particulièrement soient ->

Date index: 2024-08-03
w