Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «consommateurs devront également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce coût sera financé en partie par les bénéfices réalisés et par des prélèvements fiscaux, mais il est clair que les consommateurs devront également être mis à contribution, plus particulièrement sous la forme d'un relèvement des tarifs de l'énergie.

Some of this will be financed from profits, some from taxes, and some must clearly come from consumers, i.e. from higher energy bills.


Les commerçants en ligne devront également informer les consommateurs du RRLC.

Online traders will also need to inform consumers about ODR.


Les commerçants en ligne devront également informer les consommateurs du RECL.

Online traders will also need to inform consumers about ADR.


Pour fournir une information complète au consommateur, les indications obligatoires devront également mentionner la ou les sorte(s) de lait utilisée(s) pour fabriquer la «kopanisti» ainsi que l’addition éventuelle de beurre.

In the interest of full consumer information, the type or types of milk used to make ‘Kopanisti’ and any addition of butter are added to the compulsory indications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. note que, selon diverses évaluations, il restera possible, à l'avenir, d'extraire suffisamment de pétrole pour couvrir la demande, même si les consommateurs devront peut-être payer plus cher; note également qu'il convient d'améliorer les conditions d'investissement et souligne, dans ce contexte, que la demande soutenue de pétrole amène de plus en plus l'offre à la limite de ses capacités;

4. Notes that, according to various estimates, it will still be possible to extract sufficient oil to meet demand in the coming decades, even though consumers may have to pay higher prices for it; notes also that the conditions of investment must be improved, and stresses further in this regard that the sustained demand for oil has increasingly pushed supply to capacity limits;


Ce coût sera financé en partie par les bénéfices réalisés et par des prélèvements fiscaux, mais il est clair que les consommateurs devront également être mis à contribution, plus particulièrement sous la forme d'un relèvement des tarifs de l'énergie.

Some of this will be financed from profits, some from taxes, and some must clearly come from consumers, i.e. from higher energy bills.


10. insiste sur le fait que des efforts considérables devront être consentis en matière de recherche pour garantir un approvisionnement énergétique durable en Europe et que le comportement des consommateurs devra également changer;

10. Insists that sustainable energy supplies to the EU can only be achieved with significant research efforts and changes in consumer behaviour;


10. insiste sur le fait que des efforts considérables devront être consentis en matière de recherche pour garantir un approvisionnement énergétique durable en Europe et que le comportement des consommateurs devra également changer;

10. Insists that sustainable energy supplies to the EU can only be achieved with significant research efforts and changes in consumer behaviour;


10. insiste sur le fait que des efforts considérables devront être consentis en matière de recherche pour garantir un approvisionnement énergétique durable en Europe et que le comportement des consommateurs devra également changer;

10. Insists that sustainable energy supplies to the EU can only be achieved with significant research efforts and changes in consumer behaviour;


Le système de mises en garde sera également étendu et renforcé; non seulement celles-ci devront apparaître clairement et dans une langue compréhensible par le consommateur, mais elles devront être visibles sur le lieu de vente. Enfin, nous attribuons au principe de précaution une place justifiée dans la législation.

The system of warnings will also be extended and reinforced, and these should not only be clearly displayed in a language which the consumer can understand, but also be visible at the place of sale; finally, we are giving the precautionary principle its rightful place in the law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs devront également ->

Date index: 2023-11-07
w