La présente directive a pour objet de contribuer au fonctionnement du marché intérieur et d'atteindre un niveau élevé de protection des consommateurs en assurant que les litiges survenant entre des consommateurs et des professionnels peuvent être renvoyés par les consommateurs devant des organes appliquant des procédures de règlement extrajudiciaire impartiales, indépendantes sur le plan fonctionnel, transparentes, efficaces et équitables.
This Directive is to contribute to the functioning of the internal market and to the achievement of a high level of consumer protection by ensuring that disputes between consumers and traders can be referred by consumers to entities offering impartial, operationally independent, transparent, effective and fair alternative dispute resolution procedures.