Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs car les contrefacteurs exercent presque " (Frans → Engels) :

L’accroissement de la production industrielle de contrefaçons entraîne aussi un risque accru de pertes sérieuses de recettes fiscales pour les pouvoirs publics tant des pays producteurs que consommateurs, car les contrefacteurs exercent presque exclusivement dans le cadre de l'économie parallèle.

The growth in industrialised production of fakes also increases the risk of serious tax losses to governments in both producing and consumer countries as counterfeiters operate almost entirely in the black economy.


L'augmentation des volumes d’électricité produits à partir d’énergie éolienne et d'énergie solaire a également exercé une pression à la baisse sur les prix de gros, en particulier dans les régions faisant massivement appel à ces sources d’énergie renouvelables, mais elle a aussi contribué à l'augmentation des prix sur le marché de détail, car les coûts des régimes d'aide sont répercutés sur les consommateurs.

Increasing amounts of electricity generated from wind and solar have also exerted downward pressure on wholesale prices particularly in regions with high shares of these renewable energy sources while also contributing to higher prices in the retail market as the costs of support schemes are passed on to consumers.


L'obligation pour le prêteur sur salaire de posséder un permis d'exercice ou d'être autorisé d'une autre manière en vertu des lois de la province à exercer cette activité permettra le plus de protéger les consommateurs, car elle signifie nécessairement que la province s'est dotée de mesures législatives de protection du consommateur régissant les prêts sur salaire.

Indeed, the requirement that the lender be licensed or authorized is ultimately what will result in greater consumer protection because it necessarily implies that the province has consumer protection legislation in place applicable to payday lending.


L’accroissement de la production industrielle de contrefaçons entraîne aussi un risque accru de pertes sérieuses de recettes fiscales pour les pouvoirs publics tant des pays producteurs que consommateurs, car les contrefacteurs exercent presque exclusivement dans le cadre de l'économie parallèle.

The growth in industrialised production of fakes also increases the risk of serious tax losses to governments in both producing and consumer countries as counterfeiters operate almost entirely in the black economy.


Pour ce qui est des critères des consommateurs—et je ne suis pas ici pour défendre ce que fait mon gouvernement—il faut comprendre que les consommateurs exercent aussi des pressions sur le gouvernement, car ils nous disent qu'ils veulent telle ou telle chose et que notre rôle, c'est de nous assurer qu'ils l'obtiendront.

But regarding the demand by consumers—and I'm not here because I'm part of government, defending what government is doing—the consumers are also driving the government, saying “This is what we want, and it's your job to make sure we get it”.


Nous avons contacté des connaissances en Australie dans le domaine des affaires des consommateurs et nous les avons interrogées au sujet de leurs lignes aériennes, car chez eux ils ont Ansett, qui exerce son activité surtout en Australie et Qantas qui a des liaisons internationales.

We got in touch with some people we knew in the consumer area in Australia and we asked about their airline situation, because they do have Ansett, which operates primarily within Australia, and Qantas, which operates internationally.


L’INTA appuie le projet de loi C-8, mais nos membres aimeraient que des modifications lui soient apportées afin d’accroître l’efficacité avec laquelle il protège le public canadien, notamment en y ajoutant des facteurs dissuasifs plus stricts et efficaces pour lutter contre les contrefacteurs et pour protéger les consommateurs des produits contrefaits nuisibles; en concevant des mesures plus sévères et un régime administratif qui exerce ses activités à la ...[+++]

INTA supports Bill C-8, but our members would like to see amendments to make it more effective in protecting the Canadian public, including adding tougher and effective deterrent factors against counterfeiters to protect consumers from harmful counterfeits; developing stronger measures and an operational administrative regime at the border to keep counterfeits out of Canada; and making a number of practical technical amendments regarding trademark practice.


En général, les dépenses publiques discrétionnaires sont réputées exercer à court terme une influence positive plus importante sur la demande que les allègements fiscaux, car il est possible que certains consommateurs préfèrent épargner plutôt que dépenser, sauf si ces allègements sont limités dans le temps.

In general, discretionary public spending is considered to have a stronger positive impact on demand in the short-run compared with tax cuts. This is because some consumers may prefer to save rather than spend, unless the tax cuts are limited in time.


En général, les dépenses publiques discrétionnaires sont réputées exercer à court terme une influence positive plus importante sur la demande que les allègements fiscaux, car il est possible que certains consommateurs préfèrent épargner plutôt que dépenser, sauf si ces allègements sont limités dans le temps.

In general, discretionary public spending is considered to have a stronger positive impact on demand in the short-run compared with tax cuts. This is because some consumers may prefer to save rather than spend, unless the tax cuts are limited in time.


Il s'agit d'une question complexe et d'une grande portée, car la disponibilité et l'utilisation croissantes des renseignements personnels et des profils de consommateur à des fins de ciblage de la prestation des services touche d'une certaine manière presque chaque secteur de l'économie.

This is a huge and complex issue because the increasing availability and use of personal information and consumer profiles to target service delivery affects virtually every sector of the economy in some way or the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs car les contrefacteurs exercent presque ->

Date index: 2025-04-25
w