Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommateur canadien
Guide du consommateur canadien
Le Consommateur Canadien Inc.

Traduction de «consommateurs canadiens devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Guide du consommateur canadien

Canadian Consumer Handbook
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut absolument que le Parlement tienne compte du fardeau qu'il imposerait à la commissaire en modifiant la loi et les priorités auxquelles elle doit se consacrer, sans oublier les coûts que les entreprises et les consommateurs canadiens devraient assumer si on la distrayait ainsi de sa tâche première.

It is imperative that Parliament consider the burdens we would impose on the commissioner when we amend the legislation and establish her enforcement priorities, and the cost to Canadian businesses and consumers if we distract from that principled focus.


J'ai décrit clairement de quelle façon ce projet est équitable pour tous. Pourtant, la raison la plus importante pour appuyer ce projet de loi est probablement le principe qui le sous-tend: les consommateurs canadiens devraient obtenir ce pour quoi ils paient, pas plus et certainement pas moins.

I have outlined clearly how this bill is a fair deal to all, and yet perhaps the most important reason to support this bill is the principle that lies at its heart: Canadian consumers should get what they pay for, no more and certainly no less.


Jusqu'à présent, le choix de ces produits au Canada est limité et nous affirmons que les consommateurs canadiens devraient pouvoir bénéficier des produits à base d'huile végétale que nous offrons à des consommateurs de plus en plus nombreux à l'extérieur du Canada.

To this point, we are limited in that choice in Canada and we say that the growth we achieve outside of Canada for our vegetable oil products should be available to our consumers within Canada.


C'est une notion plutôt simple que celle voulant que les consommateurs canadiens devraient accepter la prestation de services en sachant quels services ils vont recevoir et à quel prix.

It is a pretty simple concept that Canadian consumers should agree to the provision of services and that in agreeing they should know what they are receiving and what the cost will be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyons que les recommandations du rapport MacKay en vue de protéger les besoins des consommateurs canadiens devraient s'accompagner d'un renouvellement complet de la réglementation du secteur des services financiers.

We think the MacKay report's recommendations to protect Canadian consumers need to be accompanied by a comprehensive renewal of regulation for the financial services sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs canadiens devraient ->

Date index: 2023-08-22
w