Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommateur canadien
Guide du consommateur canadien
Le Consommateur Canadien Inc.

Traduction de «consommateurs canadiens constateront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide du consommateur canadien

Canadian Consumer Handbook




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À un moment donné, si nous ne pouvons plus recevoir de lait ou de fromages d'un autre pays pour quelque raison, les consommateurs constateront- ils qu'il n'y a plus de producteurs canadiens pour les approvisionner?

At some point if we cannot receive for whatever reason milk or cheese products from another country, will consumers turn around and there will be no farmers behind them anymore?


En résumé, les Canadiens et les familles canadiennes, grâce à notre collaboration avec le Conseil canadien du commerce de détail et aux mesures que nous avons prises, constateront que les consommateurs pourront se procurer des produits à meilleur prix. Reprise du débat.

Essentially, individual Canadians and Canadian families, while we are working with the Retail Council of Canada, will see that consumers will benefit from lower costs of goods, thanks to measures that Resuming debate, the hon. member for Kings—Hants.


J'espère aussi que, en temps et lieu, lorsque le comité fera rapport au Sénat du projet de loi C-5, les honorables sénateurs constateront que la phase II de la réforme du droit canadien de la faillite, prévue dans le projet de loi C-5, combinée à la phase I, offrira un cadre dans lequel il sera préférable pour les consommateurs ou les entreprises de réorganiser leurs affaires, plutôt que de déclarer faillite.

Also, I am hopeful that, in due course, when the committee reports Bill C-5 back to this chamber, honourable senators will be assured that Phase II of Canada's bankruptcy and insolvency legislation reform, as contained in Bill C-5, when combined with Phase I, will effectively provide a framework in which it is preferable for Canadian consumers and businesses to reorganize their financial affairs to avoid bankruptcy.


Cela stimulera l'innovation et je pense que ce sera bon pour les Canadiens, car non seulement la concurrence favorise l'innovation, mais elle apporte de nouvelles idées dont profitera notre population très scolarisée grâce aux bons emplois créés. Je pense que les consommateurs canadiens constateront également une amélioration des prix.

This will foster innovation and I believe that will be good for Canadians because not only will the competition foster innovation, bring forth the new ideas that our very well educated Canadian population will benefit from in the way of new jobs and better jobs, but also I think we will see better prices for Canadian consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs canadiens constateront ->

Date index: 2024-06-29
w