Cet amendement vise à éviter que les entreprises et les personnes physiques exerçant une activité d'intermédiation en assurance ou en réassurance soient contraintes à des frais d'organisation excessifs: pour ce faire, il préconise que la conformité aux exigences professionnelles nécessaires pour la protection des consommateurs soit requise pour un nombre adéquat de dirigeants de ces entreprises et de ces personnes physiques, conformément à ce que prévoyait la recommandation 92/48/CEE.
The amendment aims to avoid subjecting undertakings and natural persons exercising the activity of insurance or reinsurance mediation to excessive red tape by providing that an appropriate number of persons in the management of such undertakings or natural person must possess the professional qualifications required to protect consumers, as originally laid down in Recommendation 92/48/EEC.