Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateur lorsque l’étiquetage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normes sur l'emploi, dans la publicité et l'étiquetage destinés aux consommateurs, d'allégations comparatives relatives aux propriétés non thérapeutiques des médicaments en vente libre

Standards for Claims Relating to Comparison of Non-therapeutic Aspects of Non-prescription Drug Products in Consumer-Directed Advertising and Labelling


étiquetage des matériaux utilisés dans les principaux éléments des articles chaussants proposés à la vente au consommateur

labelling of the materials used in the main components of footwear for sale to the customer


Étiquetage descriptif des tissus d'ameublement, à l'intention du consommateur

Consumer Informative Labelling of Upholstery Fabrics for Furniture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de faciliter l’application de la directive 2000/13/CE lorsque l’étiquetage des denrées alimentaires risque d’entraîner une confusion dans l’esprit des consommateurs à propos des mentions de qualité facultatives, en particulier celle de «produit de montagne», la Commission peut adopter des lignes directrices.

In order to facilitate the application of Directive 2000/13/EC where the labelling of foodstuffs may give rise to consumer confusion in relation to optional quality terms, including in particular ‘mountain products’, the Commission may adopt guidelines.


M. Rick Casson: Eh bien, je pense que lorsqu'on en vient à parler de la décision finale d'un consommateur sur l'achat ou le rejet d'un produit—je pense que c'est ce dont il s'agit ici—et de la nécessité de lui fournir l'information dont il a besoin pour prendre une décision éclairée, toute la question de l'étiquetage.Lorsqu'on voit tout ce dont il faut tenir compte, et nous parlons maintenant de facteurs éthiques, sociaux, religieu ...[+++]

Mr. Rick Casson: Well, I think that when we get into the final decision of a consumer as to whether or not to buy a product—I think that's what we're looking at—and giving them the information to make an informed decision, the whole labelling.When we go through what needs to be dealt with, and now we're talking about ethical, social, religious, and moral issues that come into play, and all the other things that need to be considered when you're looking at labelling for this product, it's.I think we're going to have to contain our products in larger containers to get all this labelling on them.


Il est certain que, lorsqu'il s'agit d'approuver un médicament qui risque clairement de mener à une dépendance ou à l'abus, nous consacrons beaucoup de temps à l'étiquetage afin de nous assurer que, lorsque le produit sera mis en vente, l'étiquetage soit clair tant pour les personnes qui prescrivent le médicament que pour les pharmaciens, et que, dans la troisième partie de la monographie destinée aux consommateurs ou aux patients, les risques d'abus et les conséquences po ...[+++]

Certainly, when a drug comes in for approval and it's clear that it has addictive or abuse potential, we spend a fair bit of time looking at the labelling and ensuring that when the product is authorized on the market the labelling is clear to both the prescribers and the pharmacists, and that in part three of the product monograph for consumers or patients, the risks of abuse and the potential outcomes of that abuse are clear, so if they're looking for information around the product it's there in the product monograph. We also make recommendations around how it should be stored, how it should be disposed of, and that sort of information ...[+++]


Il en découle un risque de tromperie pour le consommateur lorsque l’étiquetage d’un vin élaboré avec des morceaux de bois de chêne contient des termes ou expressions susceptibles de faire croire à celui-ci que le vin a été élaboré en fût de chêne.

There is a risk of misleading consumers if the labelling of a wine made using pieces of oak wood contains terms or expressions which may lead them to believe that it has in fact been produced in oak casks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les produits ne sont pas destinés au consommateur final, l’étiquetage et le marquage peuvent être remplacés par des documents commerciaux d’accompagnement.

If products are not intended for end consumers, labelling and marking may be replaced by accompanying commercial documents.


Un troisième élément important est que le règlement étend l'obligation d'indiquer le pays d'origine sur l'étiquetage à la viande fraîche de porc, d'agneau et de volaille (en plus de la viande fraîche de bœuf, pour laquelle un acte législatif spécifique a été introduit lors de la crise de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB)), aux fruits et légumes, au miel ainsi qu'à l'huile d'olive, et lorsque l'absence d'un tel marquage induit les consommateurs en erreur ...[+++]

A third important element is the extension of compulsory country of origin labelling to fresh meat of swine, sheep and goats, and poultry (in addition to beef, for which a separate piece of legislation was introduced during the BSE crisis, and to fruits and vegetables, honey, olive oils, and cases where the failure to do so misleads the consumer).


En tout état de cause, il convient d'informer les consommateurs lorsque les produits contiennent de l'hémicellulose de soja, conformément aux dispositions de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (7).

At all events, consumers should be informed when products contain hemicellulose derived from soybean in accordance with the provisions of Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs (7) .


Lorsqu'un consommateur achète une marchandise où il est marqué « Produit du Canada », si l'on compte le coût de l'emballage, de la boîte, de la pellicule plastique qui l'entoure, de la main-d'oeuvre employée pour mélanger les ingrédients avec de l'eau ou autre chose, ce qui n'a rien à voir avec le contenu, pensez-vous vraiment que l'étiquetage dit la vérité au consommateur qui achète ce produit au magasin?

When a consumer goes to the shelf and picks up a product that says “Product of Canada”, and it's the cost of the packaging, the box, the plastic around it, the labour of mixing water with it, or whatever, and it has nothing to do with the content, do you really think that's truth in labelling for the consumer who goes to the grocery store shelf?


c) sont vendus directement dans des emballages scellés par le producteur ou le préparateur au consommateur final, ou sont mis sur le marché en tant que denrées alimentaires préemballées; dans le cas de ventes directes par le producteur ou le préparateur au consommateur final, les emballages scellés ne sont pas nécessaires lorsque l'étiquetage permet d'identifier clairement et sans aucune ambiguïté le produit concerné par cette indication;

(c) are sold directly by the producer or preparer to the ultimate consumer in sealed packaging, or placed on the market as prepackaged foodstuffs; in the case of direct sales by the producer or preparer to the ultimate consumer, the sealed packaging is not required when the labelling enabled the product requiring this indication to be identified clearly and unambiguously;


C'est pourquoi, lorsqu'ils ont adopté la première directive sur l'étiquetage (89/622/CEE), en novembre 1989, les Etats membres ont invité la Commission à mettre en garde plus efficacement les consommateurs en complétant l'étiquetage par des avertissements précis sur tous les produits du tabac et pas seulement les cigarettes, dès que cela serait techniquement possible.

Thus, when adopting the first labelling directive 89/622/EEC in November 1989, the Member States asked the Commission to warn the consumers more effectively by completing labelling by specific warnings on all tobacco products and not only cigarettes, as soon as technically possible.




D'autres ont cherché : consommateur lorsque l’étiquetage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateur lorsque l’étiquetage ->

Date index: 2022-11-14
w