Nous aimerions que l'infrastructure existante soit dotée d'un comité—à défaut d'un meilleur terme—qui représenterait tous les conseils et organismes actuellement habilités à consentir du financement, et dont le mandat consisterait à recevoir chaque année des propositions, à les étudier, à procéder à un contrôle par les pairs, à les comparer, et à prendre une décision, de façon à ce que nous sachions à qui nous avons affaire, au lieu de frapper à toutes les portes afin de trouver un maître d'oeuvre dans chacun de ces organismes, ce qui m'amène à votre deuxième point.
What we would like to see is, within the existing infrastructure—I don't know what we would call it—a committee that would be representative of all the present councils and agencies that have funding authority, to receive proposals each year, to study them, to peer-review them, put them up against each other, and make the decision, so that we as an organization know with whom we're dealing rather than knock on endless doors trying to find, coming to your next point, a champion in each of those organizations.