Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Crue maximale probable
Crue maximum probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Importance probable d'un sinistre
Inexécution probable de l'ordonnance
Inexécution probable de la décision
Intensité probable d'un incendie
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Raison valable
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Traduction de «consistera probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


crue maximale probable [ crue maximum probable ]

maximum probable flood


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


inexécution probable de l'ordonnance [ inexécution probable de la décision ]

likelihood of failure to comply with the order [ likelihood of failure to comply with the decision ]


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que certains des États membres réglementent déjà les émissions de polluants atmosphériques, la transposition de la présente directive ne consistera probablement pas en un seul texte législatif, mais plutôt en diverses modifications législatives ou nouvelles propositions dans les domaines concernés.

Given that certain Member States already regulate emissions of air pollutants, the transposition of this directive would probably not consist of one piece of legislation, but rather, various amendments or new proposals in relevant fields.


Si le problème d'adéquation de la capacité est limité à une certaine zone, la meilleure solution consistera probablement à améliorer le raccordement au réseau et à définir des zones géographiques plus appropriées pour le dépôt d'offres.

Where the generation adequacy issue is constrained to a limited area, improved grid connections and the definition of more appropriate geographical boundaries of bidding zones are likely be better suited to solving underlying adequacy concerns.


M. Brian J. Wallace, c.r., Lawson, Lundell, Lawson & McIntosh: Monsieur le président, le seul aspect original de mon exposé consistera probablement à décrire mon client, ses relations avec la réserve sur laquelle il est établi et la perspective qu'il apporte à ce débat.

Mr. Brian J. Wallace, Q.C. , Lawson, Lundell, Lawson & McIntosh: Mr. Chairman, probably the only thing about my presentation which will be unique in substance is to describe my client and their relationship to the reserve on which they operate and the perspective they bring to this debate.


Étant donné que certains des États membres réglementent déjà les émissions de polluants atmosphériques, la transposition de la présente directive ne consistera probablement pas en un seul texte législatif, mais plutôt en diverses modifications législatives ou nouvelles propositions dans les domaines concernés.

Given that certain Member States already regulate emissions of air pollutants, the transposition of this directive would probably not consist of one piece of legislation, but rather, various amendments or new proposals in relevant fields.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre participation à Danny, Michelle et moi consistera probablement à fournir à un sous-comité ou au comité de direction toutes les informations dont il pourrait avoir besoin.

I think Danny, Michelle, and I will probably be involved in the background in terms of providing either to a subcommittee or to the steering committee any information they require.


La tâche la plus difficile consistera probablement à aboutir à un développement agricole qui n’ait pas pour effet de créer des problèmes sociaux, qui pourraient se révéler immenses si les gens se voyaient contraints d’abandonner l’agriculture pour trouver d’autres emplois.

The most difficult task will probably be to bring about agricultural development that does not involve creating social problems that might become very great when it becomes necessary for people to leave agriculture and find alternative employment.


Même si le réseau comprendra certainement des réserves naturelles, il est probable que la plus grande partie des terres restera propriété privée et le défi consistera à faire en sorte que leur gestion future soit écologiquement, économiquement et socialement durable.

Although the network will certainly include nature reserves, most of the land is likely to continue to be privately owned and the emphasis will be on ensuring that future management is sustainable, ecologically, economically and socially.


Il est probable que l'approche consistera à ne pas nommer des types spécifiques de garanties matérielles acceptables, mais d'établir des critères d'éligibilité visant à garantir une certaine valeur durable des garanties en cas de défaillance de l'emprunteur.

The likelihood is that the approach will be not to name specific types of physical collateral that will be acceptable, but to set eligibility criteria that seek to ensure a certain sustainable value of the collateral in the event of borrower default.


L'OTAN doit remettre — probablement le mois prochain — une première tranche de son nouveau concept stratégique qui consistera, essentiellement, la feuille de route de l'alliance.

NATO will release the first draft of its new strategic concept — basically a road map for the alliance — probably as early as next month.


Nous avons un système de données partiellement électronique, mais la prochaine étape consistera à disposer d'un système électronique complet et intégré, ce qui corrigerait probablement le problème.

We have a partially electronic data system, but the next step will be to have an integrated comprehensive electronic system, which would probably solve the problem.


w