Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de prises de vues à stabilisation gyroscopique
Immobilisation
Machine à stabiliser la tige
Mobilisation
Politique consistant à abaisser le loyer de l'argent
Satellite stabilisé par rotation
Satellite stabilisé sur les trois axes
Satellite à stabilisation gyroscopique
Satellite à stabilisation trois axes
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Vertaling van "consiste à stabiliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
satellite stabilisé par rotation [ satellite à stabilisation gyroscopique | satellite muni d'un système de stabilisation par rotation ]

spin-stabilized satellite


conducteur de machine à stabiliser l'assise des chaussées [ conductrice de machine à stabiliser l'assise des chaussées ]

road-mixer operator


satellite stabilisé par rotation | satellite à stabilisation gyroscopique

spin-stabilized satellite


satellite à stabilisation trois axes [ satellite stabilisé sur les trois axes ]

three-axis stabilized satellite


immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilization | stopping movement


politique consistant à abaisser le loyer de l'argent

cheap money policy


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilization




chambre de prises de vues à stabilisation gyroscopique

gyroscopically stabilized camera


satellite à stabilisation gyroscopique | satellite muni d'un système de stabilisation par rotation | satellite stabilisé par rotation

spin stabilised satellite | spin stabilized satellite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Robert Friesen: Eh bien, le principal problème consiste à stabiliser la marge de référence, et le programme n'est pas assez souple actuellement pour qu'il soit possible d'allonger cette période de référence.

Mr. Robert Friesen: Well, the biggest obstacle we have is trying to stabilize a reference margin, and currently we don't have flexibility in increasing the reference period.


3. L'objectif ultime de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), approuvée au nom de la Communauté européenne par la décision 94/69/CE du Conseil, consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique.

3. Points out that the ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), which was approved on behalf of the European Community under Council Decision 94/69/EC, is to stabilise greenhouse concentrations in the atmosphere at a level which would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system.


Je crois que vous mettez la charrue devant les boeufs. Pour le moment, notre objectif, comme l'a souligné Grant, consiste à stabiliser la main-d'oeuvre et à consolider les ententes contractuelles des 43 ministères.

I think you're getting a little bit ahead of where we're at now, which is stabilizing the workforce and looking at consolidation of existing contracts across the 43 departments, which is what we are working on now and what Grant was alluding to.


Le mandat que m'a confié le commissaire de la GRC consiste à stabiliser et à améliorer la fonction de vérification interne, l'objectif étant de surmonter les difficultés relevées par la vérificatrice générale.

The mandate that I have been given by the Commissioner of the RCMP is to stabilize and improve the internal audit function. The objective is to overcome the challenges identified by the Auditor General.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est à l'encontre de ce que nous tentons de faire en agriculture, qui consiste à stabiliser le marché. Monsieur le président, assistons-nous à un débat politique ici ou examinons-nous un projet de loi sur lequel Alex Atamanenko, le Parti libéral, le Bloc québécois et même les conservateurs peuvent voter et envoyer au comité?

It actually goes against what we're trying to do in agriculture, which is to stabilize the market Mr. Chair, are we having a political discussion here or are we examining a bill that Alex Atamanenko and the Liberal Party and the Bloc, and even the Conservatives, have every right to vote for to send to this committee?


La technique consiste à stabiliser le véhicule et à empêche les dérapages, dans les limites physiques, grâce à une intervention active de freinage sur une ou plusieurs des roues et à une régulation intelligente du couple moteur.

It does this by stabilising the vehicle and preventing skidding, within physical limits, by active brake intervention on one or more wheels and through engine torque management.


(5 ter) L'augmentation des quotas laitiers au cours de l'année contingentaire 2008/2009 ne constitue pas actuellement une menace pour la stabilité du marché du lait de l'Union et n'amoindrit pas le rôle des quotas consistant à stabiliser le marché du lait et à garantir la rentabilité de la production.

(5b) The increase in milk quotas for the quota year 2008/2009 does not currently endanger the stability of the EU milk market and does not undermine the role of quotas as a means of stabilising the milk market and ensuring the profitability of production.


(2) L'objectif ultime de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, approuvée au nom de la Communauté européenne par la décision 94/69/CE du Conseil du 15 décembre 1993 concernant la conclusion de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques , consiste à stabiliser les concentrations dans l'atmosphère de gaz à effet de serre à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique.

(2) The ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change, which was approved on behalf of the European Community by Council Decision 94/69/EC of 15 December 1993 concerning the conclusion of the United Nations Framework Convention on Climate Change , is to stabilise greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system.


2. se félicite de la revue stratégique en cours au FMI; apporte son soutien à une réorientation des politiques du FMI mettant l'accent sur son mandat essentiel qui consiste à stabiliser les fluctuations des taux de change au niveau mondial et à jouer le rôle de bailleur de fonds en dernier ressort pour les pays connaissant de sérieuses difficultés de balance des paiements;

2. Welcomes the strategic review under way at the IMF; supports a re-orientation of IMF policies towards emphasising its core mandate of stabilising global exchange rate fluctuations and as a lender of last resort for countries experiencing serious balance of payment problems;


Comme vous le savez tous, les États-Unis ont fait connaître récemment leur position sur les changements climatiques, position qui consiste à stabiliser les émissions de gaz à effet de serre au niveau de 1990 d'ici 2008 à 2012, et de les réduire après 2012.

As you all know, the United States has recently declared its negotiating position on climate change. That position essentially consists of stabilizing the emission of greenhouse gases at 1990 levels by the time period 2008-2012, which I assume is that an average over those five years must equal stabilization. They've also identified a potential for further reductions beyond the period 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à stabiliser ->

Date index: 2022-11-27
w